Japans 34
Terms
undefined, object
copy deck
- butsubutsu iu (ぶつぶつ言う)
- to grumble, to complain, to mutter, to murmur; to simmer
- busshinryōmen ni (物心両面に)
- both physically and spiritually
- butai o shirizoku (舞台を退く)
- to leave the stage, to retire from the stage
- busū (部数)
- the number of copies
- bureini (無礼に)
- impolitely, rudely, insolently
- buryokukainyū (武力介入)
- armed intervention, armed interference
- butai ni tatsu (舞台に立つ)
- to appear on the stage
- butsubutsu (ぶつぶつ)
- spots, pimples, rashes
- burezākōto (ブレザー・コート)
- a blazer
- bushō (不精)
- laziness
- hakkōbusū (発行部数)
- a circulation
- burikaesu (ぶり返す)
- [寒さが] to return, [病気が] to have a relapse, to get worse again
- bushōhige o hayashiteiru (不精髭を生やしている)
- to be unshaven
- busahō (無作法)
- bad manners, rudeness
- buryoku de (武力で)
- by force
- bushi (武士)
- a samurai, a warrior
- buryokushōtotsu (武力衝突)
- an armed clash
- busahōna furumai o suru (無作法な振舞をする)
- to be rude (to a person)
- burīfu (ブリーフ)
- briefs
- bureikōni suru (無礼講にする)
- to abandon all ceremony
- busho ni tsuiteiru (部署についている)
- to be at one's post
- burokkusain (ブロック・サイン)
- a blocking sign, a block signal
- busho ni tsuku (部署につく)
- to take up one's post
- burokkukeizai (ブロック経済)
- bloc economy
- busahōna (無作法な)
- ill-mannered, rude
- busutto shita (ぶすっとした)
- sullen, glum
- bussan (物産)
- products
- butaniku (豚肉)
- pork
- burui ni ireru (部類に入れる)
- to classify, to group
- busshitsushugi (物質主義)
- materialism
- buru (ぶる)
- to affect, to put on airs
- bureinimo ~ suru (無礼にも~する)
- to be rude enough to do
- butaigeiko (舞台稽古)
- a dress rehearsal
- busō shita (武装した)
- armed
- busshi (物資)
- goods, materials, resources
- busahōni (無作法に)
- ill-mannered, rudely
- burēki o yurumeru (ブレーキを緩める)
- to take off the brake
- butaiura (舞台裏)
- the backstage
- burokkukenchiku (ブロック建築)
- a block building
- burujoa (ブルジョア)
- a bourgeois; the bourgeoisie
- butchōzura (仏頂面)
- a sullen face
- bureina (無礼な)
- impolite, rude, insolent
- buryoku (武力)
- military power
- busō shiteiru (武装している)
- to be armed, to be equipped
- burīfingu (ブリーフィング)
- briefing
- burūsu (ブルース)
- the blues
- butsubutsu ga dekiru (ぶつぶつができる)
- to have pimples
- butaisōchi (舞台装置)
- the set, setting
- buryoku ni uttaeru (武力に訴える)
- to appeal to arms, to use (armed) force
- busaikuna (不細工な)
- clumsy, awkward, plain-looking
- bushōhige (不精髭)
- stubble, a three-day beard
- butaichō (部隊長)
- a commander
- butchōzura o suru (仏頂面をする)
- to look sullen
- buriki (ブリキ)
- tinplate
- burei (無礼)
- impoliteness, rudeness, insolence
- butai (舞台)
- the stage, the scene
- burokku (ブロック)
- a bloc; a block
- bushō (武将)
- a general
- butaikantoku (舞台監督)
- a stage director
- busō suru (武装する)
- to arm, to equip
- burēki o kakeru (ブレーキをかける)
- to put on the brake
- burēn (ブレーン)
- brains
- buromaido (ブロマイド)
- a bromide
- bushitsu (部室)
- a clubroom, a clubhouse
- butsu (打つ)
- to strike, to beat, to spank
- butsubutsukōkan suru (物々交換する)
- to barter
- bushidō (武士道)
- Bushido, chivalry
- buryokukōshi (武力行使)
- the use of (armed) force
- butaiura ni (舞台裏に/で)
- backstage, behind the scenes
- busho (部署)
- one's post, one's position
- bushitsuke desu ga (不躾ですが)
- Excuse me, but
- jōhinburu (上品ぶる)
- to be prudish
- busō (武装)
- armaments, equipments
- butaichūkei (舞台中継)
- a stage relay, a direct broadcast/telecast from the theater
- bussōna (物騒な)
- dangerous, troubled, unsettled
- busuina (無粋な)
- inelegant, tasteless
- busshoku suru (物色する)
- to look for
- busshitsuteki (物質的)
- material, physical
- Butsuda (仏陀)
- Buddha
- burui (部類)
- a class, a group, a category
- butsubutsukōkan (物々交換)
- barter
- buruburu furueru (ぶるぶる震える)
- to tremble, to quiver
- busōkaijo (武装解除)
- disarmament
- butagoya (豚小屋)
- a pigsty, a pigpen
- busshitsu (物質)
- matter, substance
- bushōna (不精な)
- lazy, untidy
- burikikan (ブリキ缶)
- a can, a tin
- busshitsutekini (物質的に)
- materially, physically
- bureina koto o suru (無礼なことをする)
- to be rude [to a person]
- butai (部隊)
- a force, a unit
- butabako ni irerareru (豚箱に入れられる)
- to be detained in a lockup
- buta (豚)
- a pig, a hog, a piglet