This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Spanish III Words

Terms

undefined, object
copy deck
ser preciso/menester
to be neccesary
hacer falto
to be lacking
temer
to fear
memar
to spoil (not food). Mimado- spoiled.
quieto
happy
medecer
to deserve
guisante
pea
colcho(')n
mattress
derrumbar
to collapse
la bruja
witch
el lobo
wolf
la escoba
broom
entradas
tickets (in Spain for theatre)
ordenador
computer
gallego
de galcia (Spanish province)
apagar
to turn, shut off
aumentar
to increase
averiguar
to find out
colocar
to put, place
durar
to last
echar t
to throw
deber
to ought to, owe money, respect
empujar
to push
tardar
to be late
entregar
to hand over
grabar
to record
quitar
to take away
trotar
to jog
prender
to turn on
toser
to cough
an(~)adir
to add
discutir
to discuss, argue
interrumpir
to interrupt
hallar
to find
dejame en paz
leave me alone
morenda
coin
recado
a message
colgar
to hang (phone, balloons)
corona
crown
cuidar
to watch
disn(~)ar
to draw, design
moda
fashion
ensen(~)ar
to teach, guide, show
broma
a joke, bromear= to joke
una pena
a shame
llanura
plain
distinguir
to distinguish
guiar
to guide
fiarse
to trust
encender
to light
lucir
to show, shine, standout (yo luzco)
conseguir
to achieve, obtain, able to
proseguir
to continue (on)
fingir
to fake, feign
recoger
to pick, clean, clear, mop up
tratar
to try
pesadilla
nightmare
desconocer
to be unaware, unknowing
atravesar (ie)
to cross
gobermar (ie)
to govern
helar (ie)
to freeze
quebrar (ie)
to break
tronar (ue)
to thunder
soler (ue)
to be accustomed to
vencer
to conquer
granizar
to hail
hervir (ie)
to boil
impedir (i)
to prevent
medir (i)
to measure
sustituir
to substitute
elegir
to choose, elect
exigir
to demand
torcer (ue)
to twist
tempestad
storm
locutor
broadcaster
ni siquiera
not even
arrancar
to pull away
desvelar
to reveal, keep awake
destapar
to open, uncover
descanso
break, half-time
pasarse algo por las narices
to care less about something
localidad
town, locality, ticket (to a movie)
cerro
hill
cosecha
harvest
gotas
drops
dulce
pleasant
el gusto
the pleasure
soplar, sonarse
to blow wind, to blow nose
granzio
hail
pasarse
to starve
aflijar
to worry
cuyos
whose
el fondo
the bottom
rudo
FC: uneducated
echar al correo
to mail
sembrar
to plant
ponerse
to become (angry, happy)
fe
faith
confianza
confidence
tesoro
treasure
tinta
ink
sueldo
salary
caridad
charity
mitad
half
gando
wrinkled
mojo
moistened
pun(~)etazo
a punch
tan pronto como
as soon as
gosar
to enjoy something
el cosepapeles
stapler
el saltamontes
grasshoppers
ponerse + a + infinitve
to begin
el bachillerato
bachelors degree
Tejas
Texas
flecha
arrow
la semilla
seed
madurarse
to mature, ripen
rociar
to rub, water
Dios lo quieria
God Willing(syn: ojala)
soplar
to blow
el alma
soul
infierno
Hell
lo + adjective
the __ thing
sobre
envelope
enfadarse
to get angry
mensual
monthly
mudano
worldly, in this world, high society
persiana
blinds
quemar (2)
to burn (spain), to tan (latin Amer.)
frente
forehead
desviar
to divert
cotidiano
everyday
tapar
to cover
copa (2)
glass, a drink
rebeca
cardigan
embutidos
cold cuts
pepino
cucumber
suceso
event, incident
espinacas
spinach
mudarse
to move location
arenoso
sandy
manantiales
springs
la lata
can
fondo
bottom (del fondo on the bottom)
palo
stick
escoba
broom
la hada
fairy
gitana
gypsy
fa(')brica
factory
bandada
flock
diversiones
amusements
la carretera
highway
el caballito
carousel
algodon de azucar
cotton candy
azar
chance
bombillo
lightbulb
gallina
hen
oscurecer
to get dark
amanecer
to dawn
desarmaban
to take apart
la yerba
grass (syn: cesped)
la conserje
caretaker
varones
males
un curso escolar
school year
rajar
to crack
cuadaloso
large
muslos
thighs
semillas
seeds
eligidar
to elect
estandarte
banner
lujo
luxury
requisito
requirement
uniformada
uniform
ten(~)ir
to dye
atreverse
to dare, care
pico
a little bit
ban(~)adita
well bathed
tonta, brti(')sima
stupid, obtuse, trivial
lacitos
laces
disimuladamente
secretly
la culpa
sin
calldamente
silently
benditos
darned
braceros
laborers
a mi me caia bien
i liked him
natal
homeland
ya es hora
it's time
tras
after (blank tras blank)
el volante
steering wheel
fijamente
intently
empacar
to pack
aun
even
lagrimas
tears
tampoco
either
ladrido
barking
los trastes
the dishes
orgulloso
proud
pudiera
could, might
sonidos
sounds
de todas maneras
anyway
acarrear
to carry
colchon
mattress
la capota
roof
abolladuras y mellas
dents and scratches
sujetar
to keep
asas
handles
derramar
to spill
pensamiento
a thought
frotar
to rub
alivio
relief
la cima
top (the)
desocupado
empty
entretenerse
to occupy onesself
mechedumbre
crowd
pupitre
a desk (escritorio)
quisieras
would you like
indeciso
querying
recreo
recess
desconocidas
unfamiliar
corridos
folk songs
deber haber
to must have had
la finca
farm
los dados
dice
poner
to put, place, turn on
incendio
a huge fire
llama
flame
fuegata
camp fire
lorgrar
to succeed
una corrida de toros
bull fight
Pamplona
City in Northern Spain. July 7th- Running of the Bulls.
avecinarse
to approach
a Dios mio
O.M.G.
albo(')ndigas
meat balls
calabaza
pumpkin
charlar
to chat
espio
spy
la ametralladora
machine gun
jubilarse (f.c.!)
to retire
prestar
to lend
prestar attencio(')n
to pay attention
brotar
to bloom
a pesar de
in spite of

Deck Info

242

deaman91

permalink