French Vocabulary for Trimester I
Terms
undefined, object
copy deck
- accompagner
- to accompany
- avoir un compte bancaire
- to have a bank account
- déposer de l'argent
- to deposit money
- emprunter
- to borrow
- payer avec une carte de credit
- to pay with a credit card
- payer en liquide
- to pay in cash
- payer par chèque
- to pay by check
- remplir un formulaire
- to fill out a form
- retirer de l'argent
- to withdraw money
- signer
- to sign
- poster une lettre
- to mail a letter
- faire la queue
- to wait in line
- une adresse
- an address
- une carte postale
- a post card
- une enveloppe
- an envelope
- une dépense
- expenditure/expense
- une boutique
- boutique/store
- une brasserie
- cafe/restaurant
- une laverie
- laundromat
- une mairie
- town/city
- une bôite aux lettres
- mailbox
- une banque
- bank
- des pieces de monnaie/de la monnaie
- coins/change
- la poste
- post office
- la bijouterie
- jewelry store
- la papeterie
- stationery store
- un commissariat de police
- police station
- un compte de chèques
- savings account
- un compte d'épargne
- checking account
- un timbre
- stamp
- un bureau de poste
- post office
- un cybercafé
- cybercafe
- un salon de beauté
- beauty salon
- un facteur
- mailman
- les billets
- the dollar bills
- le courrier
- the mail
- un colis, un paquet
- a package
- un marchand de journaux
- magazine/newspaper seller
- un maire
- the mayor
- le distributeur automatique
- vending machine
- continuer
- to continue
- se déplacer
- to move (change location)
- suivre
- to follow
- tourner
- to turn
- traverser
- to cross
- se trouver
- to be located
- un angle, un coin
- corner
- un bâtiment
- building
- un boulevard
- boulevard
- un chemin
- path; way
- un point
- bridge
- un carrefour
- intersection
- un feu (de signalisation)
- a light
- un banc
- bench
- une avenue
- avenue
- des indications (f)/des directions
- directions
- un office du tourisme
- tourist office
- une statue
- statue
- une fontaine
- fountain
- une rue
- street
- une cabine téléphonique
- telephone booth
- au bout (de)
- at the end (of)
- au coin (de)
- at the corner (of)
- autour (de)
- around
- jusqu'à
- until, as far as
- (tout) près (de)
- (very) close (to)
- tout droit
- straight ahead
- monter l'escalier
- to go up the stairs
- descendre la rue
- to go down the street
- sortier le crayon
- to take out the pencil
- retourner l'omelette
- to turn over the omelet
- passer le livre à Blas
- to pass the book to Blas
- rentrer la voiture dans le garage
- to put the car back in the garage
- chercher un/du travail
- to look for work
- embaucher
- to hire
- faire des projets
- to make plans
- obtenir (comme venir)
- to get, to obtain
- postuler
- to apply
- prendre (un) rendez-vous
- to make an appointment
- trouver un/du travail
- to find a job
- faire un stage
- to do an internship
- appeler
- to call
- laisser un message
- to leave a message
- raccrocher
- to hang up the phone
- décrocher
- to pick up the phone
- patienter
- to wait/hold the line
- passer un entretien
- to have an interview
- lire
- to read
- un conseil
- advice
- un domaine
- field (of work)
- un métier, un travail, un job, un boulot
- job, work
- une profession
- profession
- un poste
- position
- un salaire (élevé, modeste)
- salary (high, modest)
- un(e) spécialiste
- specialist
- un stage
- internship: professional training
- un, une stagiaire
- intern
- l'appareil (m.)
- telephone
- un numero de téléphone
- telephone number
- un patron
- boss
- un employé
- employee
- un chef du personnel
- HR director (human resources)
- un curriculum vitae (un C.V.)
- résumé
- le combiné
- the receiver
- un entretien
- interview
- une entreprise
- firm/business
- une expérience professionnelle
- professional experience
- une formation
- education; training
- une lettre de recommandation
- letter of reference/recommendation
- une lettre de motivation
- letter of application
- une mention
- distinction (awards)
- une référence
- reference
- une télécarte
- phone card
- une patronne
- female boss
- une employée
- female employee
- la messagerie/le répondeur automatique
- answering machine
- une compagnie = Cie
- company
- Qui est à l'appareil?
- Who's calling please?
- C'est de la part de qui?
- On behalf of whom?
- Ne quittez pas.
- Don't hang up/please hold.