This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

French Vocab 221-240

Terms

undefined, object
copy deck
die Instrumentalmusik
la musique instrumentale
ein (e) Architekt (in)
un (e) architecte
der Ablauf
le déroulement
Er hat ein Porträt gezeichnet (lit.).
Il a dressé un portrait.
der Klang
la sonorité
der Romantik
le romantisme
eine Anekdote
une anecdote
einrahmen
encadrer
die Harmonie
l'harmonie f
ein Symbol
un symbol
ein Festival
un festival
die Trivialliteratur
la littérature de (quai de) gare
die Schönheit
la beauté
ein Schlagzeug
une batterie
musizieren
faire de la musique
es handelt sich um
il s'agit de
die Memoiren
les mémoires m
der Handlungsfaden
le fil de l'action
eine Büste
un buste
Künstler/Künstlerin
un artiste, une artiste
eine Geschichte
une histoire
ein Heft
un album
ein (e) Tänzer (in)
un danseur, une danseuse
beinhalten, bestehen aus
comporter
die Ölmalerei, das Ölgemälde
la peinture à l'huile
ein Refrain
un refrain
eine Melodie, Weise
un air
das Konservatorium
la conservatoire
im Chor
en choeur
eine Behauptung
une affirmation
ein Konzertsaal
une salle de concert
der Chor
le choeur
musikalisch
musical (e)
eine Beobachtung
une observation
die Landscaft
le paysage
die Aufführung
la représentation
meiner Meinung nach
à mon avis
die Handlung, Plot
l'intrigue f
über etw. nach denken
réfléchir à qc. / réfléchir sur qc
der romanischer Stil
le style roman
der Marmor
le marbre
schliesslich, endlich
à la fin
ein Selbstportrait
un autoportrait
die Poesie
la poésie
gegenständlich, figurativ
figuratif, figurative
die Stimmung
l'état d'âme (m)
das Missverständniss
le malentendu
eine Sängerin
une cantatrice
dirigieren
diriger
die moderne Musik
la musique moderne
begabt
doué (e)
ein Drehbuch
un scénario
anonym
anonyme
auf etw. anspielen
faire allusion (f) à qc.
die schönen Künste
les beaux-arts (m)
ein Literaturpreis
un prix littéraire
ein Ton
un son
eine Heldin
une héroïne
der erste Satz
le premier mouvement
sammeln
collectionner
die Architektur
l'architecture f.
das Thema
le thème, le sujet
ein Abschntt
un passage
der/die Fälscherin
le/la faussaire
ein Versdrama
une pièce en vers
die Verslehre
la versification
ein (e) Interpret (in)
un (e) interprète
der Ton, der Lehm
l'argile f
eine Note
une note
harmonisch
harmonieux, harmonieuse
ein Vers
un vers
eine Rolle
un rôle
der Jugendstil
l'art nouveau m
der Surrealismus
le surréalisme
ein Problem
un problème
der klassische Stil
le style classique
die Sprach- und Literaturwissenschaft
les lettres f
eine Oper
un opéra
eine Übertreibung
une exagération
eine Harfe
une harpe
ein Klavier
un piano
die Aussage, Augenzeugenbericht
le témoignage
ein Solist
un (e) soliste
ein Argument
un argument
das Gesammtwerk
les oeuvres complètes f
die Aufnahme
l'enregistrement m
ein Orchester
un orchestre
schichsalshaft
fatal (e)
bildhaft
imagé (e)
eine Metapher
une métaphore
eine elektronische Orgel, Keyboard
un orgue électronique
unterteilt sein in
se diviser en
der Höhepunkt
le point culminant
ein Meisterwerk
un chef d'oeuvre f
Schrifsteller
un homme / une femme de lettres
eine Textinterpretation
une explication de texte
der Humor
l'humor m
die Lautsprecheranlage
la sonorisation (la sono)
ein Achtsilber
un octosyllabe
der Dirigent
le chef d'orchestre
aufnehmen
enregistrer
ein Sonderausstellung
une exposition temporaire
beabsichtigen etw. zu tun
avoir l'intention (f) de faire qc.
die Überlegung
la réflexion
vollständig
intégral (e)
zustimmen, gutheissen
approuver
die Vokalmusik
la musique vocale
schön
beau, bel, belle
unbekannt
inconnu (e)
die Illustration
l'illustration f
abstrakt
abstrait (e)
spannend
passionnant (e)
ein Aquarell
une aquarelle
der Gesang
le chant
ein Original
un original
ein Prosastück
une pice en prose
ein Dokument
un document
ein Einführung
une introduction
erzählend
narratif, narrative
ein Cello
un violoncello
ausstellen
exposer
ein (e) Verleger (in)
un éditeur, une éditrice
eine Karikatur
un dessin humoristique
hässlich
laid (e)
die Lyrik
le lyrisme
die literarische Gattung
le genre littéraire
der Naturalismus
le naturalisme
ein Atelier
un atélier
unterhalten
amuser
klangvoll
sonore
ein Variatee (theater)
un music-hall
ein Kitschroman
un roman à l'eau de rose
ein Band (alt)
un tome
entnommen aus
tiré (e) de
eine Novelle, Kurzgeschichte
une nouvelle
eine Stellungnahme
une (prise de) position
der Zeilensprung
l'enjambement m
eine Hypothese
une hypothèse
der Ausgangspunkt
le point de départ
ein Akt
un nu
ein Kontrabass
une contrebasse
der Symbolismus
le symbolisme
eine Gitarre
une guitare
ein Paarreim
une rime plate
behauen, modellieren, schitzen, verzieren
sculpter
ein Zwölfsilber
un alexandrine (dodécasyllabe)
jmd. widersprechen
contredire qc.
eine Eintrittskarte
un billet
behaupten
affirmer
eine Synthese
une synthèse
der Rahmen
le cadre
debütieren
débuter
gewaltig, monumental
monumental (e)
eine Kopie
une copie
der mittelalterlicher Stil
le style médiéval
ein Flügel
un piano à queue
auf etw. reimen
rimer avec qc.
Reggae
le reggae
eine Tournee
une tournée
bebildern, illustrieren
illustrer qc.
die Orchestermusik
la musique orchestrale
ein Mikrofon
un micro(phone)
hervorheben
mettre en relief
ein Werk
un ouvrage
der Illustrator (in)
un illustrateur, une illustratrice
die Atmosphäre
l'atmosphère (f)
die Gravur
la gravure
der Einband
la couverture
inszenieren
mettre en scène, monter une pièce
Partei ergreifen für/gegen
prendre parti pour/contre
ein Buch fam
un bouqin
die Kammermusik
la musique de chambre
ein Verstärker
un amplificateur (un ampli)
das Talent
le talent
eine Reproduktion
une reproduction
bestehen aus
se composer de
Play-back singen
chanter en play-back
ein Dezibel
un décibel
eine Geige
un violon
der Expresionismus
l'expressionnisme m
soeben erschienen
vient de paraître
eine klare Haltung einnehmen
prendre clairement position sur qc.
eine Klaviersonate
une sonate pour piano
das Theater
le théâtre
gravieren, stechen
graver
humoristisch
humoristique
die Sprechblase
la bulle
die Kunsthochschule
l'Ecole des Beaux-Arts / Les Beaux-Arts
ein Graveur
un graveur
der Regisseur
le metteur en scène
die Symphonie
la symphonie
ein Bericht, eine Nacherzählung
un compte-rendu
ein armer/reicher Reim
une rime pauvre/riche
interpretieren
interpréter
ein Chor, Gesangsverein
une chorale
ein Blasintrument
un instrument à vent
formen, modellieren
modeler
ein Krimi
un roman policier
eine Bronzestatue
une statue de/ (en) bronze
die Sprachkomik
le comique de langage
töpfern
faire de la poterie
eine Kunstgalerie
une galerie
ein Band
un volume
das Motiv
le mobile
erschaffen
créer
etw. abonnieren
s'abonner à qc.
sich erheben gegen
s'élever contre
symbolisch
symbolique
realistisch
réaliste
die Spannung
la tension, le suspense
etw. behandeln
traiter qc.
der Kubismus
le cubisme
die Kreativität
la créativité
eine CD
un (disque) compact / CD
eine Klarinette
une clarinette
eine Veröffentlichung
une publication
eine Erzählung
une narration
ein Gedicht mit fester Form
un poème à forme fixe
die literarischen Stömungen
les courants littéraires
die Popmusik
la musique pop
der gotischer Stil
le style gothique
der Impressionismus
l'impressionnisme m
die Sichtweise des Lesers
l'optique (f) du lecteur
(klar und deutlich) betonen
mettre en évidence
eine Ode
un ode
im Takt spielen
jouer en mesure
die Laune
l'humeur (f)
die Prosa
la prose
gelesen und genehmigt
lu et approuvé
die Situationskomik
le comique de situation
ein Streichquartett
un quatuor à cordes
ein Artikel
un article
der Barockstil
le style baroque
die Inszenierung
la mise en scène
die bildenden Künste
les arts plastiques
der Existenzialismus
l'existentialisme m
eine Autobiografie
une autobiographie
der Rang. Balkon
le balcon
ein (e) Abonnent (in)
un (e) abonné (e)
die Loge
la loge
lyrisch
lyrique
eine ständige Austellung
une exposition permanente
ein Essay
un essai
ein Gedanke
une pensée
die dramatische Gattung
le genre dramatique
das Gesamtwerk
l'oeuvre intégrale
die literarischen Epochen
les époques littéraires f
eine Gedichtsammlung
un recueil de poèmes
eine Überzeugung
une conviction
ein Schlaginstrument
un instrument à percussion
sich Bedenkzeit nehmen
s'accorder un temps de réflexion
unterstreichen
soulinger
ein Auszug
un extrait
eine satirische Erzählung
un conte satirique
ein Wunderkind
un enfant prodige
der rote Faden
le fil conducteur
ein Ballett
un ballet
die Tonleiter
la gamme
ein Satz, Tempo
un mouvement
eine Diva
une diva
der Buchrücken
le dos du livre
Rap
le rap
der Impresionist, impressionistisch
(l') impressionniste
eine Zäsur
une césure
Zeichner (in)
un dessinateur, une dessinatrice
ein Zyklus
un cycle
der Wendepunkt
le tournant
übertreiben
exagérer
die Entwicklung, Hauptteil
le développement
die Malerei
la peinture
eine Taschenbuchausgabe
une édition de poche
ein literarischer Text
un texte littéraire
Er geigt virtuos.
Il joue du violon en virtuose
ein Plan, Projekt, Vorhaben
un projet
Jazz
le jazz
ein Science-fictionroman
un roman de science-fiction
ein Kreuzreim
une rime croisée
das Parkett
le parterre
der Beginn
le début
ein Monolog
un monologue
der Comic
une bande dessiné (BD)
auspfeifen
siffler
die Fiktion
la fiction
ein Kunstwerk
une oeuvre d'art
die Farbenpalette
la palette
ein Gedicht
un poème
eine Silbe
une syllabe
ein Interview geben
accorder une interview
die Bildhauerei
la sculpture
ein bildreicher Stil
un style riche en images (f)
ein Sachtext
un texte non-littéraire
ein Pinsel
un pinceau
sich für etw. einsetzen
s'engager pour qc.
sentimental
sentimental (e)
der Gemeinplatz
le lieu commun
eine philosophische Abhandlung
un traité de philosophie
ein Dialog
un dialogue
das Inhaltsverzeichnis
la table des matières
ein (Solo) Konzert
un récital
die Hässlichkeit
la laideur
eine Verwechslung
un quidproquo
eine gekürzte Ausgabe
une version abrégée
es geht um
il est question de
ein Jahresabo nehmen
prendre un abonnement pour la saison
beobachten
observer
die Perspektive
la perspective
eine Textsammlung
une anthologie
seine Meinung über etw. sagen
donner son opinion (f) sur qc.
eine Textanalyse
une analyse de texte
eine Orgel
un orgue (des orgues f)
analysieren
analyser
sich an jmd. wenden
s'adresser à qc.
die Nebenhandlung
l'action secondaire
eine Szene
une scène
der Knoten
le noeud
beweisen
prouver
der Pastelstift/-farbe/-zeichnung
le pastel
eine vierzeilige Strophe
une strophe de quatre vers
ein Drehbuchautor
un (e) scénariste
ein Kapitel
un chapitre
bearbeiten, adaptieren
adapter
ein Kunstmaler
un artiste peintre
eine These
une thèse
der Applaus
les applaudissements m
das Gefühl
le sentiment
ein Verlag
une maison d'édition
das Bild
le tableau
ein Vierzeiler
un quatrain
ein Abenteuerroman
un roman d'aventures
die Rede, Ansprache
le discours
ein Lied
un lied, une chanson
die Generalprobe
une répétition générale
einen Liederabend geben
donner un récital de chant
spannend, packend
captivant (e)
ein Musiker, Musikerin
un (e) musicien, musicienne
die Lösung, das Ergebnis
le dénouement
ein Stillleben
une nature morte
ein Modell
un modéle
Tonleitern üben
faire ses gammes
die Moll-Tonleiter
la gamme mineure
eine Alliteration
une allitération
poetisch
poétique
Rock
le rock
die Weltpremiere
la première mondiale
ein Krimi fam
un polar
die volkstümliche Musik
la musique folklorique
berühmt
célèbre
verwirklichen, realisieren
réaliser
die Kermamik
le céramique
eine Fabel
une fable
die Charakterkomik
le comique de caractère
unterhalten, zerstreuen
distraire
die Kohlezeichnung/Zeichenkohle
le fusain
die Klassik
le classicisme
die Reportage
le reportage
ein Konzert
un concert/concerto
sich auflehnen gegen
se révolter contre
ein Flachrelief
un bas-relief
ein alleswissnder Erzähler
un narrateur, narratrice omniscient
ein Sprichwort
un proverbe
das Ende, die Schlussfolgernung
la conclusion
eine Phase, Stadium
une phase
die Expressionistin, expressionistisch
(l') expressionniste
ein (e) Dichter (in)
un poète
ein Romanschriftsteller
un romancier, une romancière
die Verwirklichung
la réalisation
ein Statist
un (e) figurant (e)
der Gesichtspunkt
le point de vue
Techno
la techno
die Bildseite
la planche
der Hauptteil
la partie principale
die Struktur
la structure
die Fälschung
le faux
ein Streichinstrument
un instrument à cordes
die Haupthandlung
l'action principale
die Gala
le gala
ein Leinwand, Gemälde
une toile
ein Sonett
un sonnet
fiktiv, erfunden
fictif, fictive
eine Rückblende
un retour en arrière
ein Märchen
un conte de fées
malen
peindre
die überraschende Wendung
le coup de théâtre
Modell stehen
poser
con etw. handeln
traiter de qc.
überzeugt sein
être convaincu (e) que
eine Gruppe, Band
un groupe
ein Zeitungstext
un texte journalistique
ein Dreizeiler
un tercet
der Realismus
le réalisme
die Exposition
l'exposition f
die Bratsche
un alto
Blockflötenunterricht nehmen
prendre des cours de flûte à bec
eine Melodie
une mélodie
die engagierte Literatur
la littérature engagée
ein (e) Virtuos (in)
un (e) virtuose
ein Bericht, Erzählung
un récit
ein Musikstück
un morceau
die Dur-Tonleiter
la gamme majeure
eine Legende, Sage
une légende
eine Trompete
une trompette
live singen
chanter en direct
ein Bleischstiftportrait
un portrait au cryon
der Takt
la mesure
eine Oboe
un hautbois
eine Ballade
une ballade
eine Antithese
une antithèse

Deck Info

407

permalink