Chapter 7 Paso 1
Terms
undefined, object
copy deck
- "At what time does it start?"
- "¿A qué hora empieza?"
- "How much are the tickets?"
- "Cuánto cuestan los boletos?"
- "I'd love to!"
- "¡Me encantaría!"
- "I'll come by your house at seven-thirty."
- "Paso por tu casa a las siete y media."
- "I'll wait for you in the museum."
- "Te espero en el museo."
- "I'm sorry, but I have to study."
- "Lo siento, pero tengo que estudiar."
- "It's free to get in."
- "La entrada es gratuita."
- "Maybe next time."
- "Quizás la próxima vez."
- "Sure, why not!"
- "¡Cómo no!"
- "Thanks, but I can't."
- "Gracias, pero no puedo."
- "The group Cusco is going to play."
- "Va a tocar el conjunto Cusco."
- "What a great idea!"
- "¡Qué buena idea!"
- "What are they presenting?"
- "¿Qué obra presentan?"
- "What movie are they showing?"
- "¿Qué película dan?"
- "What(Who) band is playing?"
- "¿Quiènes tocan?"
- "Where shall we meet?"
- "¿Dónde nos encontramos?"
- "Who is playing?"
- "¿Quiènes juegan?"
- "Why don't we go on a picnic this afternoon?"
- "¿Por qué no vamos de picnic esta tarde?"
- "¿Do you want to go to the movies on Saturday?"
- "¿Quieres ir al cine el sabádo?"
- announcement
- el anuncio
- art museum
- el museo de arte
- concert
- un concierto
- event
- el acontecimiento
- free time
- el tiempo libre
- in agreement
- de acuerdo
- in front of the movies
- delante del cine
- theater
- el teatro
- to accept or decline the invitation
- para aceptar o declinar la invitación
- to ask for information and make plans
- para pedir información y hacer los planes
- to enjoy
- disfrutar
- to feel like
- tener ganas de + INF
- to go to a soccer match
- ir al partido de fútbol
- to invite
- para invitar
- to play cards
- jugar a las cartas
- to take a walk
- dar un paseo
- What one would say to pay for others.
- "Yo invito."