This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Cortina Method - Lesson 04 - Sentences

Terms

undefined, object
copy deck
Will you please tell me where the station is?
Mi vuol dire dov'è la stazione, per piacere?
There are several stations. Where must you go?
Ci sono diverse stazioni. Dove deve andare?
I must go to Milan.
Devo andare a Milano.
To go to Milan you must take the train at the Central Sation.
Per andare a Milano deve prendere il treno alla Stazione Centrale.
At what time does the first train leave?
A che ora parte il primo treno?
The first train leaves early in the morning.
Il primo treno parte di mattina presto.
Then we will have to take a taxi to arrive early, because the buses run infrequently at that hour.
Allora bisognerà prendere un tassì per arrivare più presto, perchè gli autobus passano raramente a quell'ora.
Is your baggage ready?
Sono pronti i suoi bagagli?
Yes, my suitcases and my trunks are already at the station.
Sì, le mie valigie ed i miei bauli sono già alla stazione.
Will you kindly tell me where the ticket office is?
Vuole avere la bontà di dirmi dov'è la biglietteria?
How much does a third class round-trip ticket to Milan cost?
Quanto costa un biglietto di terza classe per Milano, andata e ritorno?
For how long is this ticket valid?
Per quanto tempo è valido questo biglietto?
A round-trip ticket is valid for thirty days.
Un biglietto di andata e ritorno è valido per trenta giorni
Where is the baggage room? I want to check my trunks.
Dov'è il deposito di bagagli? Voglio depositare i miei bauli.
Will you please give me my baggage check?
Mi vuol dare, per piacere, lo scontrino dei miei bagagli?
Here is your check, Mrs. Bianchi.
Ecco la sua ricevuta, signora Bianchi.
How much does my trunk weigh?
Quanto pesa il mio baule?
Your trunk weighs fifty kilograms.
Il suo baule pesa cinquanta chili.
Let's get out on the train since it is about to leave.
Mettiamoci in vettura poichè il treno sta per partire.
Here is a good seat in a third class compartment. Do you have the timetable, please?
Ecco un buon sedile in uno scompartimento di terza. Per favore, ha l'orario ferroviario?
No, but I know that the train will arrive tomorrow morning at eight.
No, ma so che il treno arriverà domani mattina alle otto.
Then we shall arrive on time to take the boat.
Allora arriveremo in tempo per prendere il vapore.
Have you reserved a cabin?
Ha prenotato la cabina?
Not yet, but I hope to find one available even without a reservation.
Non ancora, ma spero trovarne una libera anche senza prenotazione.
Mr. Bianchi is going to London by plane.
Il signor Bianchi va a Londra in aereo.
Really, I should like to take a trip by plane.
Veramente? Mi piacerebbe fare un viaggio in aereo.
I should like to visit the airport before sailing.
Vorrei visitare l'aeroporto prima d'imbarcarmi.
Very well. We shall visit the airport from which the transatlantic plane leaves.
Benissimo. Visiteremo l'aeroporto da dove partono gli aeroplani transatlantici.

Deck Info

28

permalink