Dictionary of French Expressions E
Terms
undefined, object
copy deck
- échanger qqch contre qqch
- to exchange s.t. for s.t. else
- éclater de rire
- to burst out laughing
- écrire en (encre, français)
- to write in (ink, French)
- élargir le champ
- to broaden the scope
- Elle a perdu les eaux (pendant la grossesse)
- Her water broke (during pregnancy)
- empêcher de
- to prevent, keep from ___-ing
- emprunter un livre à X
- to borrow a book from X
- en arrière
- backward
- en aucun cas (with a negative statement)
- no matter what happens
- en avant
- forward
- en avoir contre qqun
- to have it in for s.o.
- en avoir l'eau à la bouche
- one's mouth is watering
- en avoir marre
- to be sick of it
- en avoir plein la bouche
- to be able to talk of nothing else
- en avoir sa claque (inf)
- to be fed up; to be dead on one's feet
- en bas
- downstairs
- en bon état
- in good condition
- En ce qui me concerne
- As far as I'm concerned
- en champ clos
- behind closed doors
- encourager à
- to encourage to
- en danger
- in danger
- en dessous
- under, underhandedly, shiftily
- en différé
- recorded (broadcast)
- en direct
- live (broadcast)
- en donner à qqun pour son argent
- to give s.o. his money's worth
- en face
- opposite
- en faire voir de dures à qqun
- to give s.o. a hard time
- en faire voir de toutes les couleurs
- to give s.o. a hard time
- en fait
- in fact
- L'enfer est pavé de bonnes intentions.
- The road to hell is paved with good intentions.
- en garde
- on guard
- en haut
- upstairs
- en l'absence de
- in the absence of
- en l'honneur de
- in honor of
- en mauvais état
- in bad condition
- en mettant les choses au mieux
- at the very best
- en mettre un coup
- to put one's effort into it
- en mettre un sacré coup (inf)
- to really go at it, work hard, try
- en mon nom
- in my name
- en moyenne
- on the average
- en panne
- out of service
- en plein (hiver, ville)
- in the middle of (winter, town)
- en pleine forme
- in good shape
- en plus
- extra
- en plus de (fig)
- on top of
- en prendre un coup (inf)
- to have a bash, a great time; to take a blow, hammering (fig)
- en raconter
- to tell tales
- en sa faveur
- in his favor
- enseigner à
- to teach to
- en tant que (cadeau, copain)
- as/in the capacity of (a gift, boyfriend)
- entendre dire que (+ dependent clause)
- to hear that
- entendre parler de (+ noun)
- to hear about/of
- entendre raconter que (+ dependent clause)
- to hear it said that
- en tenir pour qqun
- to fancy/have a crush on s.o.
- en tournée
- on tour
- en tout cas
- in any case, whatever happens
- En tout pays, il y a une lieue de mauvais chemin.
- There will be bumps in the smoothest roads.
- Entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt.
- Caught between a rock and a hard place.
- entrer dans
- to enter
- en vacances
- on vacation
- en venir aux coups
- to come to blows
- en venir aux mains
- to come to blows
- en voir des vertes et des pas mûres
- to have taken some hard knocks
- en voyage
- on a trip
- envoyer (qqch) à qqn
- to send (s.t.) to (s.o.)
- L'erreur est humaine
- To err is human
- espèce d'imbécile !
- idiot!
- espérer mieux
- to hope for better things
- Essaie un peu pour voir !
- Just you try it!
- essayer de
- to try to
- Est-ce à dire que...?
- Does this mean that...?
- ... est dans toutes les bouches.
- Everyone's talking about ...; ... is a household word.
- Et après ?
- Well, what next?
- Êtes-vous libre ?
- Are you free?
- Et le meilleur dans tout ça, c'est
- And the best part of all is
- être à
- to belong to
- être à bout de force
- to be beat, exhausted
- être à jour
- to be up to date
- être au bout du rouleau
- to be at one's wit's end
- être au mieux du monde avec qqun
- to be on the best of terms with s.o.
- être au-dessous de
- to be incapable of
- être aux cent coups
- to be frantic, to not know which way to turn
- être bien mal
- to be close to death
- être bien sonné par (inf)
- to be knocked for six, knocked flat
- être bouche bée
- to be open-mouthed, lost in wonder, astonished
- être censé
- to be meant/supposed to
- être coupé
- to get cut off (on the phone)
- être crevé (fam)
- to be beat, exhausted
- être dans la bouche de tout le monde
- to be on everyone's lips; to be talked about by everyone
- être dans le coup (inf)
- to be in on it
- être dans les petits papiers du patron
- to be in the boss's good graces
- être d'avis que
- to be of the opinion
- être de jour (military)
- to be on day duty
- être de retour
- to be back
- être de son devoir de
- to be one's duty to
- être de très bon humeur
- to be in a very good mood
- être désolé(e)
- to be sorry
- être du matin
- to be an early riser, a morning person
- être du soir
- to be a night owl
- être dur d'oreille
- to be hard of hearing
- être en colère contre
- to be angry at
- être en nage
- to be bathed in sweat
- être fier comme un coq
- to be as proud as a peacock
- être forcé à
- to have to
- être haut comme trois pommes
- to be knee-high to a grasshopper
- être hors d'haleine
- to be out of breath
- être hors du coup (inf)
- to not be in on it
- être le jour et la nuit
- to be as different as night and day
- être le mieux du monde
- to be in excellent health
- être le mieux du monde avec qqun
- to be on the best of terms with s.o.
- être libre
- to be free, available
- être mal avec qqun
- to be on bad terms with s.o.
- être mal dans sa peau
- to be a bit awkward
- être mis au pied du mur
- to be cornered
- être muet comme une carpe
- to never open one's mouth
- être obligé de
- to have to, be obliged to
- être occupé
- to be busy
- être perdu
- to be lost
- être persuadé que
- to be convinced that
- être pour
- to be in favor of
- être pris
- to be busy, otherwise engaged
- être pris de panique
- to be struck by panic
- être pris de remords
- to be struck by remorse
- être pris de vertige
- to be struck by vertigo
- être rentré sain et sauf
- to get back safe and sound
- être sur la bonne piste
- to be on the right track
- être sur le départ
- to be about to leave
- être sur ses gardes
- to be on guard, keep one's guard up
- être sur un coup (inf)
- to be up to s.t.
- être tous dans le même bain
- to all be in the same boat
- être trempé jusqu'aux os
- to be soaked to the skin
- être très bien (ici)
- to be very comfortable (here)
- être vers (Paris, 3h00)
- to be around/near (Paris, 3:00)
- Et si on (mange, voit...)?
- How about (eating, seeing...)?
- L'exactitude est la politesse des rois.
- Punctuality is the politness of kings.
- excusez-moi
- excuse me
- Excusez-moi de vous déranger
- I'm sorry to disturb you