spanish #3
Terms
undefined, object
copy deck
- I will apply to four universities
- Solicitaré entrada a cuatro universidades.
- They asked me for money
- Me pidieron dinero.
- Many receive welfare.
- Muchos reciben asistencia sócial.
- How may I assist you?
- En qué puedo atenderlo?
- He is a very polite young man.
- Es un joven muy atento.
- I did it because of my brother.
- lo hice por mi hermano.
- We did not go out because of the storm.
- No salimos a causa de la tormenta.
- They will come early because of that.
- Vendrán temprano por eso.
- I got sick because I ate so much.
- Me enfermé por comer tanto.
- I got out of the hospital quickly because of(thanks to) your help.
- Salí pronto del hospital gracias a tu ayuda.
- I am glad you can come.
- Me alegra de que puedas venire.
- They became poor little by little
- Se fueron empobreciendo poco a poco.
- His father became furious when he heard the news.
- Su padre se enfureció al oir las noticias.
- He got sad upon hearing the news.
- Se puso triste al oír las noticias.
- The oil became vinegar
- El aceite se convirtió en vinagre.
- I have enough money but I do not want to go.
- Tengo suficiente dinero, pero no quiero ir.
- The new manager is efficient, but disagreeable.
- El nuevo gerente es eficaz, pero antipático.
- He didn’t go to the store, but to the bank.
- No fue a la tienda, sino al banco.
- I did not sell it to him, but gave it to him.
- No se lo vendí, sino que se lo regalé.
- If you make an effort, you will be successful.
- Si se esmeran, tendrán éxito.
- Where is the emergency exit?
- Dónde se encuentra la salida de emergencia?
- It was such an important event that the reporters came.
- Fue un suceso de tal importancia que vinieron los reporteros.
- We will leave for Spain in a week.
- Saldremos para España la semana entrante.
- They discovered the truth.
- Se enteraron de la verdad.
- He found out we were leaving.
- Se enteró de que nos íbamos.
- He did not want to tell me what he thought about my food.
- No quiso decirme lo que pensaba de mi comida.
- I looked for her everywhere until at last I ran across her in the library.
- La busqué por todos lados hasta que al fin di con ella en la biblioteca.
- I ran into the tree.
- Choqué con el árbol.
- I have to put up with all your complaints.
- Tengo que aguantar todas sus quejas.
- Now my dream to travel to South America will really come true.
- Ahora sí que se me realizará el sueño de viajar a Sudamérica.
- That employee carries out his duties very efficiently
- Ese empleado realiza sus funciones con mucha eficacia.
- I did not realize what time it was.
- No me di cuenta de la hora que era.
- You do not realize the implications of your actions.
- No te das cuenta de las implicaciones de tus actos.
- How may I help you?
- En qué puedo servirle?
- Do not waste my time.
- No desperdicies mi tiempo.
- Here(take it).
- Toma.
- The waiter took my fork away.
- El mesero se llevó mi tenedor. (take away from speaker)
- The operator took down the message.
- La operadora apuntó el mensaje.
- The bellboy will take your luggage down.
- El botones bajará su equipaje.
- The bellboy will take up your luggage.
- El botones subirá el equipaje.
- The concert will take place tonight.
- El concierto tendrá lugar esta noche.
- The waiter brought us the food very quickly.
- El mesero nos trajo la comida muy rápido. (take towards the speaker)
- The first one to finish wins.
- El primero en terminar gana.
- The last one to leave closes the windows.
- El último en irse cierra las ventanas.
- What is interesting is the silence.
- Lo interesante es el silencio.
- That is the absurdity of the situation.
- Eso el lo absurdo de la situación.
- I love the combination of sweet and sour.
- Me encanta lo dulce combinado con lo agrio.
- The greenness of this place always surprises me.
- Lo verde de este lugar siempre me soprende.
- I have four uncles.
- Tengo cuatro tíos.
- I scolded them yesterday.
- A ellas las regañé ayer.
- WE met Juan at the party
- Conocimos a Juan en la fiesta.
- We met Juan at the party and spoke with him about the university.
- Conocimos a Juan en la fiesta y hablamos con él sobre la universidad.
- We are going to stay in a hotel so that our friends are not inconvenienced.
- Vamos a quedarnos en un hotel para que nuestros amigos no se incomoden.
- The Spanish class you recommended I take has interested me a lot.
- La clase de español que me recomendaste me ha interesado mucho.
- She told me she would make it and give it to me.
- Me dijo que lo haría y que me lo daría.
- He told me that he would come, but that he would arrive late.
- Me dijo que vendría, pero que llegaría tarde.
- I did not tell her to come, but rather to call me.
- No le dije que viniera, sino que me llamara.
- I am sorry that you cannot come, but I am glad your friends invited you to dinner.
- Lamento que no puedas venir, pero estoy contento de que tus amigos te hayan invitado a cenar.
- She told me that we needed tickets, and then she called so that they would reserve two for us.
- Me dijo que necesitábamos boletos y luego llamó para que nos reservaran dos.
- My friends had told me that when they returned for vacation they would call me so that we could go out together, in spite of the fact that we might have little time.
- Mis amigos me habían dicho que cuando regresaran para las vacaciones me llamarían para que pudiéramos salir juntos a pesar de que tuviéramos poco tiempo.
- It was I who arrived first.
- Fui yo la que llegó primero.
- You are the one who lies.
- Eres tú el que miente.
- A group of students protested against the change.
- Un grupo de estudiantes se manifesto en contra del cambio.
- Half of the familias have no food.
- La mitad de las familias no tiene(n) comida.
- Most of the exiled people lived in refugee camps
- La mayor parte de los exiliados vivía(n) en campos de refugiados.
- A large number of deer came close to the house.
- Un gran número de ciervos se acercaba(n) a la casa.
- The people, frightened by the explosion, piled up in the stairs.
- La gente, espantada por la explosión, se amontonó(aron) en las escaleras.
- We all arrived at the same time.
- Todos llegamos al mismo tiempo.
- Some of us knew the answer.
- Algunos sabíamos la respuesta.
- That group, among all the protestors, had the largest signs.
- Aquel grupo, entre todos los manifestantes, tenía los mayors carteles.
- There were twenty chairs in the class.
- Había veinte sillas en la clase.
- It was cloudy at daybreak.
- Amaneció nublado.
- It snows a lot in Ferbuary.
- Nieva mucho en febrero.
- It would rain for forty days.
- Llovería cuarenta días.
- to drizzle
- lloviznar
- to hail
- granizar
- There is some lightning
- Está relampagueando.
- To thunder
- tronar
- To get dark
- anochecer
- It seemed to be raining misfortunes incessantly
- Parecía que llovían desgracias sin cesar.
- I rise joyfully in summertime.
- Amanezco feliz en verano.
- Love and madness always go together.
- El amor y la locura siempre van juntos.
- Buying and selling of drugs was prohibited.
- La compra y venta de drogas estaba prohibited.
- The constant coming and going of people bothered me.
- El constante ir y venir de gente me molestaba.
- Either Luis or Eva will do it for me.
- O Luis o Eva lo hará(n) por mí.
- Neither Luis nor Eva will do it for me.
- Ni Luis ni Eva lo hará(n) por mí.
- The meat was not hot, nor the sauce.
- No estaba caliente la carne, ni la salsa.
- It is best that you tell the truth.
- Conviene que digas la verdad.
- It is best that you come home and go to bed.
- Es mejor que vengas a casa y te acuestes.
- You look so beautiful today, my love!
- Qué guapa estás hoy, mi amor!
- Are you tired this morning, my love?
- Estás cansado esta mañana, vida mía?
- Twenty percent of the inhabitants do not work.
- El veinte porciento de los habitantes no trabaja(n).
- I don’t like any of them.
- No me gusta ninguno.
- None of us knows.
- Ninguno de nosotros lo sabe( or sabemos).
- Even during the day it is cold.
- Aun de día hace frío.
- We still have not arrived.
- Aún no hemos llegado.
- My sister only eats fruit.
- Mi hermana solo come fruta.
- Some young people cleaned the house.
- Unos jóvenes limpiaron la casa.
- This soap is no good. I have to find the good one.
- Este jábon no sirve.
- We should respect older people.
- Deberíamos respetar a los mayores.
- The one who came yesterday was Juan.
- El que vino ayer fue Juan.
- -o ending
- el
- -l ending
- el
- -r ending
- el
- foto
- la
- capital
- la
- moral
- la
- mano
- la
- cárcel
- la
- piel
- la
- moto
- la
- catedral
- la
- sal
- la
- radio
- la
- miel
- la
- señal
- la
- -a ending
- la
- -d ending
- la
- -ción ending
- la
- -umbre ending
- la
- -z ending
- la
- día
- el
- clima
- el
- tranvía
- el
- crucigrama
- el
- drama
- el
- ataúd
- el
- fantasma
- el
- césped
- el
- idioma
- el
- huésped
- guest
- panorama
- el
- poema
- el
- problema
- el
- arroz
- el
- programa
- el
- lápiz
- el
- maíz
- el
- sistema
- el
- matiz
- el (shade of color)
- telegrama
- el
- pez
- el
- tema
- el
- mapa
- el
- planeta
- el
- poeta
- el
- languages-gender
- el
- days of the week-gender
- el
- mountains-gender
- el
- rivers-gender
- el
- oceans-gender
- el
- letters of the alphabet-gender
- la
- nominalized infinitives- gender
- el poder, el amanecer
- People came to see him
- Venía gente a verlo/ Había gente que venía a verlo/ Venían a verlo (switch word order when non-generalized subject noun starts the sentence)
- News from John arrived this morning
- Llegaron noticias de Juan esta mañana. (switch word order when non-generalized subject noun starts the sentence)
- Mrs. Gómez explained to Professor Ruiz why her son had missed class
- La señora Gómez explicó a Profesora Ruiz por qué su hijo había faltado.
- She told me in Spanish.
- Me lo dijo en español.
- The Russian book
- El libro de ruso.
- I learned Spanish easily when I was six.
- Aprendí fácilmente el español cuando tenía seis años.
- He bought our car.
- Nos compró el coche. (possession)
- They took off their coats.
- Se quitaron el abrigo (reflexive verb- parts of the body and articles of clothing.
- We left the church at that time.
- Salimos de la iglesia a esa hora.
- Today is Wednesday.
- Hoy es Miércoles. (don’t use article after ser, except when it means “onâ€)
- The test is on Monday.
- La prueba es el Lunes. (don’t use article after ser, except when it means “onâ€)
- She is Mexican.
- Es mexicana.
- You are a bachelor.
- Eres soltero.
- She is a very hardworking student.
- Es una estudiante muy aplicada. (noun is modified so use article)
- She is a famous Mexican.
- Es una mexicana famosa. (noun is modified so use article)
- There was a certain doubt in her voice.
- Había cierta duda en su voz.(Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- There are a hundred guests.
- Hay cien invitados. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- I need a thousand dollars.
- Necesito mil dólares. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- Can you give me another example.
- Puede darme otro ejemplo? (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- It weighs five and a half kilos.
- Pesa cinco kilos y medio. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- Can you believe such a lie?
- Puedes creer semejante mentira? (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- I never said such a thing.
- Nunca dije tal cosa. (Omit the indefinite article before or after: cierto, cien, mil, otro, medio, semejante, tal, and qué!)
- What a problem!
- Qué problema!
- There is no answer.
- no hay respuesta (omit article in negative sentences after haber used impersonally and tener)
- He has no car.
- No tiene coche. (omit article in negative sentences after haber used impersonally and tener)
- She went out without a coat.
- Salió sin abrigo. (omit article after sin)
- Please write with a pen.
- Escriba con pluma, por favor. (omit article after con when referring to a type of object.
- He was able to do it with one hand.
- Pudo hacerlo con una mano. (specific object/ “oneâ€)
- This book is mine, and that one is yours.
- Este libro es mío y ese es tuyo.
- Give me that notebook, please.
- Dame esa libreta, por favor.
- Do you remember those days?
- Recuerdas aquellos días?
- I do not have my books today.
- No tengo mis libros hoy.
- His hands are always clean.
- Sus manos siempre están limpias.
- They gave me their car.
- Ellos me regalaron su coche.
- She is a friend of mine.
- Es una amiga mía.
- This book is mine.
- Este libro es mío.
- This box is mine.
- Esta caja es mía.
- Here are your things: I think this scarf is his, this coat is hers, this hat is yours. Am I right?
- Aquí están sus cosas: creo que esta bufanda es de él, este abrigo es de ella, este sombrero es de usted. No es así?
- A good book
- un libro bueno/ un buen libro (drop o on bueno malo before a singular masculine noun)
- The bad weather/ the bad child
- el mal tiempo/ el niño malo. (drop o on malo before a singular masculine noun)
- A great event
- un gran evento
- A great friend
- una gran amiga
- Saint tomas
- Santo Tomás
- Saint Domingo
- Santo Domingo
- Saint Juan del la cruz
- San Juan de la Cruz.
- Saint Nicolas.
- San Nicolás
- I have several friendo there.
- Tengo varios amigos there.
- I dream in both languages.
- Sueño en ambas lenguas.
- He has little patience.
- Tiene poca paciencia.
- I don’t need so much money.
- No necesito tanto dinero.
- I want another coffee.
- Quiero otro café.
- A famous professor is coming to talk to us.
- Viene a hablarnos un profesor famoso. (adjectives following noun serve to restrict which person, place, or thing is being referred to.)
- I like the green house.
- Me gusta la casa verde. (adjectives following noun serve to restrict which person, place, or thing is being referred to.)
- The extravagant Dalí
- el extravagante Dalí (Descriptive adjective precede the noun if it indicates someone or something that is already identified, known, or otherwise restricted)
- The elegant Prado Museum
- el elegante Museo de Prado.
- The famous professor Sainz
- la conocida profesora Sainz
- The symbolic apple pie
- la simbólica torta de manzanas.
- Your small navel.
- tu pequeño ombligo (smallness is inherent)
- Our adored teacher.
- nuestra adorada maestro. (we know her by name)
- The impressive advances of modern technology.
- los impresionantes avances de la technología moderna
- The full glass
- el vaso lleno (not the others, which are not full)
- That novel is by an Argentine author.
- Esa novella es de un autor argentine (verbs of nationality always follow the noun)
- The high official
- el alto funcionario
- The tall official
- el funcionario alto
- The old[former, not current] contract
- el antiguo contrato
- The old [not new] table.
- la mesa Antigua
- A good student[studious]
- un buen estudiante
- A good man[moral]
- un hombre bueno
- Certain tone[indeterminate]
- cierto tono
- A true statement.
- una declaración cierta
- Various or several places
- diferentes lugares
- Different or distinct places
- lugares diferentes
- A great man
- un gran hombre
- A big man
- un hombre grande
- Half a liter
- medio litre
- The middle class
- la clase media
- Average temperature
- temperatura media
- The new[ latest] contract
- el nuevo contrato
- A [brand] new car.
- un coche Nuevo
- The poor [unfortunate] man
- el pobre hombre
- A poor [not rich] man
- un hombre pobre
- Sheer luck
- pura suerte
- Pure [uncontaminated] water
- agua pura
- The rare ability
- la rara habilidad
- A strange voice
- una voz rara
- Just a simple good-bye [ nothing more]
- un simple adios
- A simpleton
- un hombre simple
- Just one insignificant apple
- una triste manzana
- A sad employee
- una empleada triste
- My only problem
- mi único problema
- A unique problem
- un problema único
- An old [long-time] friend
- un viejo amigo
- An old [aged] friend
- un amigo Viejo
- Set idea
- idea fija
- The basic truth
- la pura verdad
- Common sense
- sentido común