UCLAEX FINANCIAL SPAN/ENG
Terms
undefined, object
copy deck
- Valuación fiscal
- Assessment
- Nivel, norma de vida
- Standard of living
- Furgón
- Freight car
- Actas
- Minutes
- Asignación, cuota, distribución
- Allotment
- Producir un beneficio
- To Yield a profit
- Préstamo, empréstito
- Loan
- Seguro de incapacidad
- Disability insurance
- Moneda legal
- Legal tender
- Conocimiento de embarque
- Bill of landing
- Mercancías, mercaderías, efectos
- Goods
- Impuesto a la renta, renta sobre los ingresos
- Income tax
- Acumulaciones
- Accruals
- Cuenta corriente
- Checking account
- Cuenta fiduciaria
- Account in trust
- Primera hipoteca, hipoteca en primer grado
- First mortgage
- Flete aéreo
- Air freight
- Renta acumulada
- Accrued income
- Atrasos, atrasados
- Arrears
- Despido temporal de obreros
- Layoff
- Acciones
- Stocks
- Retirada
- Withdrawal
- Por pagar, pagable, abonable
- Payable
- Compañía matriz, principal, propietaria
- Holding Company
- Pagare, abonaré, vale
- Promissory note
- Caja fuerte
- Safe
- Cobrar a la entrega
- To Collect upon delivery
- Afiliado
- Affiliated
- Saldo pagadero
- Balance due
- Tramite de facturas
- Processing of Invoices
- Tenedor de póliza
- Policy Holder
- Emisión
- Issue
- Libre a bordo
- FOB (Free on board)
- Ingresos, renta, entradas brutas
- Revenue
- Redimir, rescatar, desempeñar
- To Redeem
- Renovación; prorroga, extensión
- Renewal
- Abonare, certificado para reintegro
- Debenture
- Activo circulante, activo corriente
- Liquid assets
- Exención de impuestos
- Tax exemption
- Correo de entrega inmediata
- Special delivery Mail
- Predominante
- Prevailing
- Caja mutua de ahorros, banco mutualista de ahorros
- Mutual Savings Bank
- Uso y desgaste
- Wear and tear
- Anticipo, adelanto
- Advance
- Sindicato, "union"
- Union
- Amortización
- Amortization
- Limite, índice de crédito, crédito
- Credit rating
- Impuesto suntuario
- Luxury tax
- Ganancias, utilidades
- Gains
- Oficina matriz
- Head office
- Presupuesto
- Budget
- Dinero para soborno, para cabildeo
- Slush fund
- Cubrir, llenar, proveer una vacante
- To Fill a vacancy
- Liquidador de seguros
- Insurance adjuster
- Efectivo, numerario
- Cash
- Sociedad, compañía colectiva, comanditaria
- Partnership
- Concurso
- Invitation to tender
- Ofrecer
- To Tender
- Titulo de finiquito, de quitación
- Quitclaim deed
- Consejo de administración
- Board of directors
- Anticipo, adelanto
- Cash in advance
- Llevar los libros, llevar la contabilidad
- To Keep books
- Comiso, decomiso
- Forfeit
- Acreedor
- Creditor
- Actuario
- Actuary
- Fabricar
- To Manufacture
- Cociente, cuociente
- Quotient
- Contrato de participación
- Silent partnership
- Trabajo, mano de obra
- Labor
- Pagare, vale
- Note
- Empeñar, dar en prenda
- To Pawn
- Tenedor de libros, contador
- Bookkeeper
- Vigente, pendiente
- Outstanding
- Capitalizar, acumular capital
- To Capitalize
- (Fecha de) vencimiento
- Due (date)
- Activos disponibles
- Quick assets
- Reducción
- Markdown
- Activo corriente, circulante, flotante
- Floating assets
- Recibo
- Receipt
- Escritura, comprobante, cuenta de ventas
- Bill of sale
- Cambio exterior; tipo de cambio de divisas
- Foreign Exchange
- Vencimiento
- Maturity
- Valores, títulos
- Securities
- Paguese a l a orden de
- Pay to the order of
- Giro bancario, letra bancaria
- Bank draft
- Cheque viajero, cheque de viajero
- Traveler's Check
- Entrega contra reembolso, paga contra entrega
- C.O.D
- Mantenimiento
- Maintenance
- Titulo
- Title
- Giro postal, libranza postal
- Money order
- Cesante, desocupado
- Unemployed
- Cerificado de mercaderías vendidas, guía de mercancías vendidas
- Bill of goods
- Gastos generales
- Overhead
- Revocar, Anular
- To Abrogate
- Cheque pendiente de pago
- Outstanding Check
- Gastos prepagados, diferidos
- Deferred charges
- Balance, hoja de balance, estado de contabilidad
- Balance sheet
- Recuperable
- Recoverable
- Cifra
- Figure
- Falta por enfermedad, licencia
- Sick leave
- Pasivo, deudas, drogas, obligaciones, responsabilidades
- Indebtedness
- Deposito, pago inicial, enganche
- Down payment
- Libreta de depósitos
- Bank book
- Comprobante
- Voucher
- Gratificación, sobresueldo
- Bonus
- Sobregiro bancario
- Bank overdraft
- Fusión
- Merger
- Libro de tarifas
- Rate book
- Dirección, administración, gestión, gerencia
- Management
- Franqueo
- Postage
- Horas hábiles, horas de negocio
- Business hours
- Cuenta
- Account
- Sociedad anónima
- Corporation
- Titulo del estado, bono de tesorería
- Government bond
- Vencido e impago
- Overdue
- Gastos de explotación, gastos de operación
- Operating expenses
- Libreta de depósito
- Passbook
- Subsidiaria, filial
- Subsidiary
- Oro en lingote
- Gold Bar
- Agotamiento
- Depletion
- Cancelación, compensación
- Offset
- Existencias
- Stock
- Tasa, tipo, cupo, cuota
- Rate
- Hoja de jornales devengados
- Time sheet
- Salario(s) vencido(s)
- Wages accrued
- Embalaje, envase
- Parking
- Pedido
- Order
- Comprador
- Vendee
- Plica
- Escrow
- costo efectivo, real
- Actual Cost
- Balanza de pagos
- Balance of payments
- Gravamen, afectación
- Encumbrance
- Mensualidad
- Monthly installment
- Rebaja
- Abatement
- Cambio, bolsa, canje, comisión de cobro
- Exchange
- Cuenta de caja
- Cash account
- Bolsa de comercio, bolsa de valores
- Stock exchange
- Finiquito
- Release
- Tenedor de acciones, accionista
- Stock Holder
- Anualidad
- Annuity
- Fusión
- Amalgamation
- Propaganda y anuncios, publicidad
- Advertising
- Facturación
- Invoicing
- Cobrar
- To Collect
- Accionista
- Stockholder
- Partida, data
- Item
- Pasivo y capital social y superávit
- Equities
- Tasa de seguro
- Insurance rate
- Receso económico
- Slump (n)
- Giro, letra de cambio, libranza, libramiento
- Draft
- Títulos de empresas
- Financial securities
- Reembolso, devolución
- Refund
- Caja chica
- Petty Cash
- Confirmación, acuse, atestación, reconocimiento, esceritura notarial del reconocimiento
- Acknowledgment
- Comerciante, mercador, merchante, negociante
- Merchant
- Impuesto sobre la renta de las sociedades anónimas
- Corporate income tax
- Activo liquido
- Net assets
- Mercado extranjero, de ultramar, exterior
- Overseas market
- Depositador, depositante
- Depositor
- Factura
- Invoice
- Rendimiento, renta, ingreso, producto
- Yield (n)
- Mercado común europeo
- Common market
- Compañía tenedora, compañía de valores; sociedad de control, compañía matriz, principal, propietaria
- Holding company
- Bienes y servicios
- Goods and services
- Asignar, conceder
- To Allocate
- Extender, emitir, expedir, librar un cheque
- To Draw a check
- Servir, surtir, cumplimentar, ejecutar un pedido
- To Fill an order
- Ganancias netas
- Net Earnings
- Nomina, planilla, raya
- Payroll
- Entrega
- Delivery
- Sede
- Headquarters
- Patente
- Patent
- Fondo de retiro, de jubilación
- Pension fund
- Descuento para venta
- Trade discount
- Perdida
- Loss
- Ejercicio
- Fiscal year
- Subasta, remate, venta al martillo
- Auction
- Absorber la perdida
- To Absorb the loss
- Billetes
- Bills
- Descuento, bonificación, rebaja
- Discount
- Caja de seguridad
- Safe deposit box
- Pagare hipotecario
- Mortgage note
- S.A.
- Inc.
- Billete bancario, billete de banco
- Bank note
- Intereses devengados
- Earned Interest
- Correo certificado
- Registered Mail
- Jubilación, pensión
- Pension
- Anulación, revocación
- Defeasance
- Aduana
- Customs
- Impuesto sobre ventas
- Excise tax
- Año civil
- Calendar year
- Administración judicial, sindicatura
- Receivership
- Intermediario
- Middleman
- Contador publico titulado
- CPA
- Correo
- Agencia publicitaria
- Advertising agency
- Tasa de interés
- Interest rate
- Auge
- Boom
- Gasto, egreso, erogación, desembolso
- Expense
- Activo
- Assets
- Pasivo, deudas, drogas, obligaciones
- Liabilities
- Depreciación acumulada
- Accrued depreciation
- Haberes diferidos
- Unearned income
- Seguro de incapacidad, de invalidez, seguro medico, seguro contra perdidas por enfermedad
- Health insurance
- Notificación, aviso
- Notice
- Fabricación en serie
- Assembly line manufacturing
- Moroso, atrasado
- Delinquent
- Beneficio, valor liquido
- Equity
- Tenedor
- Holder
- Dividendo en acciones
- Stock dividend
- Copropiedad
- Joint ownership
- Interés
- Interest
- Alza, aumento, subida
- Rise
- Tasa bancaria
- Bank rate
- Producto Nacional Bruto (PNB)
- Gross Nacional Product (GNP)
- Inventario, existencias
- Inventory
- Tipo de cambio
- Rate of exchange
- En consignación
- On Consignment
- Honorario, retribución
- Fee
- Crédito, abono
- Credit
- Comunidad Económica Europea (CEE)
- European Economic Community (EEC)
- Activo fijo, activo inmovilizado, bienes de capital
- Capital assets
- Saldo acreedor, el haber
- Credit balance
- Sin fin de lucro
- Nonprofit
- Apropiar
- To Assign
- Incumplimiento, falta de pago
- Default
- Inversion
- Investment
- Antigüedad
- Seniority
- Cuotas
- Dues
- Prima a plazos
- Installment premium
- Cantidad; volumen
- Amount
- Comprobante, vale; autorización, póliza; certificado de deposito; auto
- Warrant(n)
- Cuenta de ahorros
- Savings account
- Usura, agio, agiotaje
- Usury
- Mercado bajista
- Bear market
- Por poder, mediante mandatario
- By Proxy
- Gerente
- Manager
- Testamento
- Will
- Saturar, inundar
- To Glut
- Compañía controladora o matriz, casa matriz
- Parent company
- Acciones preferidas
- Preferred stock
- Sindicato, "unión", de tronquistas, de camiones
- Teamsters
- Deber, adeudar
- To Owe
- Cajero, pagador
- Teller
- Llamar con pago diferido o con cargo diferido
- Reverse the charges (to) or call collect (to)
- Superávit
- Surplus
- Oferta y demanda
- Supply and demand
- Gravamen, hipoteca, derecho de retención
- Lien
- Cantidad, cifra, suma, monto
- Sum
- Pasivo acumulado
- Accrued liability
- Disponible
- Available
- Licencia, feriado
- Leave of absence
- Día hábil
- Business day
- Destinatario
- Addressee
- Socio, asociado
- Partner
- Rotación de existencias
- Turn over
- Furgón
- Box car
- Factura detallada
- Itemized Invoice
- Categoría financiera
- Financial rating
- Comercio exterior
- Foreign trade
- Ganancias brutas
- Gross Earnings
- Portador, tenedor
- Payee
- Bancarrota, insolvencia, quiebra
- Bankruptcy
- Patron doble
- Double standard
- Letra de cambio
- Bill of exchange
- Oferta, propuesta
- Bid
- Muestras
- Samples
- Efectos de escritorio
- Stationery
- Responsabilidad económica
- Financial liability
- Costo
- Cost
- Bono, titulo
- Bond
- Movimiento de inventario
- Inventory turnover
- Proporción, índice, relación
- Ratio
- Garantía, colateral, endoso, prenda, caución
- Guaranty
- Congelación de salarios
- Wage freeze
- Gastos de capital
- Capital outlays
- Tronquista, camionero
- Teamster
- Activo efectivo, bienes de capital
- Cash assets
- Impuestos
- Taxes
- Casilla de correo
- Post office box
- Vencer
- To Fall due
- Renuncia
- Waiver
- Que trabaja por su cuenta, por cuenta propia
- Self-employed
- Ventas
- Sales
- Portador, tenedor
- Bearer
- Promedio
- Average
- Fabricante, manufacturero
- Manufacturer
- Inquilino, arrendatario
- Tenant
- Acumular
- To Accrue
- Cesionario
- Assignee
- Seguro; valor asegurado
- Insurance
- Corredor
- Broker
- Recursos
- Resources
- Vendibilidad
- Marketability
- Solicitud
- Application
- Fideicomiso, consorcio
- Trust
- Sucursal de banco
- Bank Branco
- Asumir la perdida
- To absorb the Loss
- Costo de reposición
- Replacement Cost
- Deudor
- Debtor
- Inversionista
- Investor
- Mercado alcista, de alza
- Bull market
- Sobretasa, sobréimposición
- Surtax
- Contrato de compraventa
- Agreement of sale
- Posdatado
- Postdated
- Restable, deducible
- Deductible
- Amo, patrón, dueño
- Landlord
- Cláusula adicional
- Rider
- Casa, banca de liquidación
- Clearing house
- Mayor, libro mayor
- Ledger
- Sobreprecio, recargo
- Surcharge
- Horas extraordinarias
- Overtime
- Almacén
- Warehouse
- Memorandum, apunte, minuta
- Memorandum
- Volante, boleta de deposito
- Deposit slip
- Teneduría de libros
- Bookkeeping
- Agotamiento de las existencias
- Sell out (n)
- Indemnización, indemnidad
- Indemnity
- Membrete, encabezamiento de carta
- Letterhead
- Envase
- Container
- Periodo económico, contable, fiscal
- Accounting period
- Cargo y abono, entradas y salidas
- Credit and debit
- Cargo mensual por saldo bajo
- Carrying charge
- Escalafón de antigüedad
- Seniority list
- Juicio hipotecario
- Foreclosure
- Flete, acarreo
- Freight
- Valor nominal
- Face value
- Derechos
- Right
- Asegurado
- Insured
- Tenencias; valores en cartera; propiedades
- Holdings
- Socio menor
- Junior partner
- Pagar a plazos, en abonos
- To Pay in installments
- Sociedad, empresa, compañía
- Company
- Bruto
- Gross
- Proceso de información, procesamiento de datos
- Data processing
- Sobregiro, giro en descubierto
- Overdraft
- Estado bancario
- Bank statement
- Auditoria
- Audit.
- Parte contratante
- Contracting party
- Liquidar, cancelar
- To Liquidate
- Principal, poderdante
- Principal
- Ventas a plazos
- Sales on Credit
- Cuentas congeladas
- Blocked accounts
- Entradas a caja
- Cash receipts
- Poder, procuración, mandato
- Power of attorney
- Regalías
- Royalties
- Ganancias, utilidades, renta, producto
- Earnings
- Endoso
- Endorsement
- Cheque cambiado
- Cashed (check)
- Cifra global, suma global
- Lump sum
- Renta imponible
- Taxable income
- Capital
- Capital
- Saldo pendiente
- Balance outstanding
- Hipoteca
- Mortgage
- Préstamo a corto plazo
- Short term loan
- Contabilidad, rendición
- Accounting
- Cuenta conjunta
- Joint account
- Prestatario
- Borrower
- Comercialización, mercadotecnica
- Marketing
- Ajuste
- Adjustment
- Corretaje
- Brokerage
- Postor, licitador
- Bidder
- Cheque en blanco
- Blank check
- Cheque intervenido, certificado, aprobado
- Certified Check
- Gastos acumulados
- Accrued expense
- Bienes raíces, bienes inmuebles
- Real estate
- Agente de seguros, corredor de seguros
- Insurance agent (broker)
- Sociedad anónima, compañía por acciones
- Joint stock company
- Cabildeo
- Lobbying
- Mercado de divisas
- Foreign exchange market
- Copropietario
- Joint owner
- Sumar, totalizar, arrojar
- To Total
- Solvencia
- Financial resources
- Materias primas
- Raw materials
- Activo y pasivo
- Assets and liabilities
- Cordón huelguista, marcha huelguista
- Picket line
- Fiduciario, fideicomisario, síndico
- Trustee
- Declaración fiscal, declaración del impuesto sobre la renta
- Income tax return
- Socio comanditario, capitalista
- Silent partner
- Monopolio
- Monopoly
- Dominio eminente, dominio supremo
- Eminent domain
- Sobrecargo al costo
- Markup
- Plazo, pago parcial, abono
- Installment
- Debe, cargo, debito
- Debit
- Al contado
- Cash down
- Pagare, vale
- IOU
- Bonos
- Debentures
- Acción, cuota, participación
- Share
- Abonar
- To Credit
- Liquidador, administrador judicial, síndico, receptor
- Receiver
- Funcionarios, ejecutivos
- Officers
- Prenda, garantía, resguardo
- Collateral
- Póliza, escritura de seguro
- Insurance policy
- Ingresos, entradas, utilidades, renta, rédito
- Income
- Talon de cheque
- Check stub
- Valor actual
- Present value
- Contribuyente
- Taxpayer
- Acciones nominativas, nominales
- Registered stock
- Al por menor, al menudeo, al detalle
- Retail
- Poseer, tener
- To Own
- Liquidación; acuerdo
- Settlement
- Almacenaje
- Storage
- Finiquito
- Quittance
- Factura, cuenta, pagare, giro, letra
- Bill
- Revocar, derogar
- Revoke (to)
- Al por mayor, al mayoreo
- Wholesale
- Pagadero a presentación
- Payable on demand
- Salario(s)
- Wages
- Endorsar, respaldar
- To Endorse
- Rebaja, descuento
- Rebate
- Acreedor privilegiado
- Preferred creditor
- Derecho obrero, leyes laborales, leyes del trabajo
- Labor laws
- Sucesión, bienes
- Estate
- Traspaso, cesión
- Conveyance
- Tasación, avaluó, valoración
- Appraisal
- Empresario, emprendedor
- Entrepreneur
- Abonar a la cuenta, abonar en cuenta
- To Credit the account
- Saldo, balance
- Balance
- Sucursal
- Branch
- Nota de envió
- Delivery slip
- Gastos
- Outlay
- Fiado, garante
- Guarantor
- Suspender pago, detener el pago
- To Stop payment
- Corredor
- Jobber
- Renta bruta, entradas brutas
- Gross income
- Escritura, titulo de propiedad
- Deed
- Vendedor
- Vendor
- Condiciones de venta a plazos
- Installment terms
- Compra a plazos
- Installment buying
- Entrega contra reembolso, pagadero al entregarse
- Cash on delivery
- Dotación
- Endowment
- Adeudo, deuda, droga, crédito pasivo
- Debt
- Partida, asiento, entrada, registro
- Entry
- Capital circulante, capital flotante
- Floating Capital
- Al día
- Up to date
- Utilidades, ganancias, beneficios
- Profits
- Legado
- Legacy
- Perdida, merma; desperdicio
- Wastage
- Escasez, insuficiencia
- Shortage
- Cuenta corriente
- Current Account
- Beneficiario
- Beneficiary
- Pliego de condiciones
- Sealed tender
- Tarjeta de crédito
- Credit card
- Anualidad vitalicia
- Life annuity
- Fomento
- Promotion
- Dividendo devengado
- Accrued dividend
- Divisas
- Foreign currency
- Fecha de vigencia
- Effective date
- Valor de desecho
- Salvage
- Garantía, prenda, colateral
- Security