jp101
Terms
undefined, object
copy deck
- ã¯ã˜ã‚ã¾ã—ã¦
- [Hajimemashite] Nice to meet you / How are you?
- ã‚ãŸã—ã¯ãªã¤ã“ã§ã™
- [Watashi wa Natsuko desu] I am Natsuko
- よã‚ã—ããŠããŒã„ã—ã¾ã™
- [Yoroshiku onegai shimasu] Please be kind to me (very loose translation)
- ã‚ã‚ã‚Šã‹ã˜ã‚“
- [Amerika-jin] American
- ã«ã»ã‚“ã˜ã‚“
- [Nihon-jin] Japanese
- ã“ã¡ã‚‰ã“ãã€ã¯ã˜ã‚ã¾ã—ã¦ã€‚
- [Kochira koso hajime mashite.] Same here. Nice to meet you. / How do you do?
- ã‚ãŸã—ã¯ã‹ã‚ã‚‚ã¨ãªã¤ã“ã§ã™ã€‚
- [Watashi wa Kawamoto Natsuko desu.] I am Natsuko Kawamoto.
- ã©ã†ãžã‚ˆã‚ã—ããŠããŒã„ã—ã¾ã™ã€‚
- [Dōzo yoroshiku onegai shimasu.] Please be very kind to me
- ã‚ãŸã—
- [Watashi] I
- ã‚ãªãŸ
- [Anata] You
- ã‹ã‚Œ
- [Kare] He. Also can be boyfriend
- ã‹ã®ã˜ã‚‡
- [Kanojo] She. Also can be girlfriend
- ã‚ãŸã—ãŸã¡
- [Watashi tachi] We
- ã‚ãªãŸãŸã¡
- [Anata tachi] You (plural)
- ã‹ã‚Œã‚‰
- [Karera] Them(masculine). Boyfriends?! Oh behave!
- ã‹ã®ã˜ã‚‡ã‚‰
- [Kanojora] Them(feminine). Girfriends?! Oh behave!
- ã‚ãªãŸã¯ã«ã»ã‚“ã˜ã‚“ã§ã™ã‹ã€‚
- [Anata wa Nihon-jin desu ka?] Are you Japanese?
- ã„ããŒã—ã„
- [Isogashii] busy
- ã•ã‚€ã„
- [Samui] cold (samu – ã•ã‚€- means not funny
- ãŠã‚‚ã—ã‚ã„
- [Omoshiroi] funny
- ãŸã®ã—ã„
- [Tanoshii] fun
- ã©ã“
- [Doko] where
- ã ã‚Œ
- [Dare] who
- ã‚ãªãŸã¯ã ã‚Œã§ã™ã‹ã€‚
- [Anata wa dare desu ka.] Who are you? (In this dialogue
- ã‹ã‚Œã¯ã ã‚Œã§ã™ã‹ã€‚
- [Kare wa dare desu ka.] Who is he?
- ã‹ã®ã˜ã‚‡ã¯ã ã‚Œã§ã™ã‹ã€‚
- [Kanojo wa dare desu ka.] Who is she?
- サンタ/サンタã•ã‚“
- [Santa/Santa-san] Santa
- メリークリスマス
- [Merī Kurisumasu] Merry Christmas
- ジャパニーズ
- [Jyapanīzu] Japanese in Katagana pronunciation
- ãƒãƒƒãƒ‰
- [Poddo] Pod as in podcast (poddokyasutoXXXXãƒãƒƒãƒ‰ã‚ャスト)
- ã„ã¡-ã¾ã‚‹-ã„ã¡
- [Ichi-maru-ichi] 101
- ã§ã”ã–ã„ã¾ã™
- [De gozaimasu] Extremely polite form of desu (ã§ã™-roughly the verb to be)
- ãŠã¯ã‚ˆã†
- [Ohayō] Good morning
- ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™
- [Ohayō gozaimasu] Good morning (extremely polite) used at place of work or formal situations.
- ã¨ã†ãょã†
- [Tōkyō] Tokyo
- ã“ã‚“ã°ã‚“ã¯
- [Konbanwa] Good evening.
- ニューヨーク
- [Nyūyōku] New York
- ã“ã‚“ã«ã¡ã¯
- [Konnichiwa] Good afternoon.
- ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ³
- [Rondon] London
- ã™ã¦ã
- [Suteki] Beautiful
- ãã‚Œã„
- [Kirei] Beautiful
- ã†ã¤ãã—ã„
- [Utukushii] beautiful
- ã‹ã£ã“ã†ã„ã„
- [Kakkō ii] lit. good appearance (objects - cool
- ã†ã‚‹ã•ã„
- [Urusai] Noisy
- ã¨ã¦ã‚‚
- [Totemo] very
- ã‚ã‘ã¾ã—ã¦ãŠã‚ã§ã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™
- [Akemashite Omedetō Gozaimasu] Happy New Year (Gozaimasu can be dropped in informal situations friends
- ã“ã¨ã—もよã‚ã—ããŠããŒã„ã—ã¾ã™
- [Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu] Please be kind to me
- ã‚ã‘ãŠã‚
- [Akeome] Slang/short for Akemashite Omedetou ã‚ã‘ã¾ã—ã¦ãŠã‚ã§ã¨ã† - Happy New Year.
- ã“ã¨ã‚ˆã‚
- [Kotoyoro] Slang/short for Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu ã“ã¨ã—もよã‚ã—ããŠããŒã„ã—ã¾ã™ Please be kind to me
- ãŠãŠã¿ãã‹
- [ÅŒmisoka] New Year's Eve
- ã“ã†ã¯ãã†ãŸãŒã£ã›ã‚“
- [Kōhaku uta gassen] Battle of the sexes singing competition (rough translation). Girls vs. the guys
- ã¨ã—ã“ã—ãã°
- [Toshi koshi soba] buckwheat noodles eaten on New Year's Eve (before the strike of midnight!) yearcrossing noodles
- ãŠã¨ã—ã ã¾
- [O-toshi dama] money given as a gift at the New Year (in an envelope to children (primarily as I am sure some young adults out there are milking it))
- よã„ãŠã¨ã—ã‚’
- [Yoi o-toshi o] Happy New Year (before the end of the year
- ã™ã
- [Suki] Like
- りょã†ã‚Š
- [Ryōri] Food as in dishes
- なに
- [Nani] What?
- ã«ã»ã‚“
- [nihon] two (long things)
- ã«ã»ã‚“りょã†ã‚Š
- [Nihon ryōri] Japanese food
- モスãƒãƒ¼ã‚¬ãƒ¼
- [Mosu bāgā] Mos Burger
- イタリア
- [Itaria] Italy
- イタリアりょã†ã‚Š
- [Itaria ryōri] Italian food
- フランス
- [Furansu] France
- フランスりょã†ã‚Š
- [Furansu ryōri] French cuisine
- タイ
- [Tai] Thailand
- タイ料ç†
- [Tai ryōri] Thai food
- インド
- [Indo] India
- インドりょã†ã‚Š
- [Indo ryōri] Indian food
- ã ã„ã™ã
- [Daisuki] Love
- ãらã„
- [Kirai] Hate
- ã ã„ãらã„
- [Daikirai] Hate
- ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“
- [Dewa arimasen] Negative form of the verb for there (aru/ã‚ã‚‹) plus dewa ã§ã¯
- ã¨ã†ãµ
- [Tōfu] bean curd
- ã™ã—
- [Sushi] Sushi- raw fish on top of rice
- ã•ã—ã¿
- [Sashimi] Sashimi- sliced raw fish
- ãªã£ã¨ã†
- [Nattō] Nattou- fermented soybeans with a very strong smell! For the brave and healthy!
- ã“ã‚Œ
- [Kore] This
- ãã‚Œ
- [Sore] That
- ã‚ã‚Œ
- [Are] That over there or way over there. Also used as an expression of puzzlement. Like
- ãŠã„ã—ã„
- [Oishii] delicious
- ã¦ã‚“ã·ã‚‰
- [Tenpura] Japanese Deep-fried food.
- ã™ã”ã„
- [Sugoi] Amazing
- ã‚‚ã®ã™ã”ã„
- [Monosugoi] Incredible
- よ
- [Yo] Particle to add emphasis.(more to come later on this!)
- ã”ã—ã‚…ã£ã—ã‚“
- [Go-shusshin] hometown
- ã©ã“ã‹ã‚‰ãã¾ã—ãŸã‹ã€‚
- [Doko kara kimashita ka?] Where are you from? (literal translation: where did you come from?)
- イギリスã®ãƒžãƒ³ãƒã‚§ã‚¹ã‚¿ãƒ¼
- [Igirisu no Manchesutā] Manchester
- カナダã®ãƒˆãƒãƒ³ãƒˆ
- [Kanada no Toronto] Toronto
- ニュージーランドã®ã‚ªãƒ¼ã‚¯ãƒ©ãƒ³ãƒ‰
- [Nyūjīrando no Ōkurando] Oakland
- ブラジルã®ã‚µãƒ³ãƒ‘ウãƒ
- [Burajiru no San Pauro] San Paulo
- ノルウェーã®ã‚ªã‚¹ãƒ
- [Noruwē no Osuro] Olso
- ãょã†
- [Kyō] Today
- ど
- [Do] Degree
- ã§ã—ょã†
- [Deshō] Probably among others
- ãœã£ã“ã†ã¡ã‚‡ã†
- [Zekkōchō] Amazing! Great! Firing on all cylinders!
- ã’ã‚“ãã„ã£ã±ã„
- [Genki ippai] Feeling like a million bucks. Great
- ã™ã”ãã’ã‚“ã
- [Sugoku genki] Great! Really good! Really great!
- ã’ã‚“ã
- [Genki] Good
- ã¾ã‚ã¾ã‚
- [Māmā] So-so
- ã‚ã¾ã‚Šã’ã‚“ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。
- [Amari genki dewa arimasen.] Not so good.
- ã’ã‚“ãã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。
- [Genki dewa arimasen.] Not good.
- ã ã‚
- [Dame] Bad! Terrible!
- ã‹ã°ã‚“
- [Kaban] bag
- グッãƒ
- [Gutchi] Gucci
- コーãƒ
- [Cōchi] Coach (USA)
- ã„ã¾
- [Ima] Now
- ã‘ã„ãŸã„ã§ã‚“ã‚
- [Keitai denwa] cellular phone
- ã‘ã„ãŸã„
- [Keitai] short slang version of cellular phone
- ã ã‘
- [Dake] only
- ãã‚Œã ã‘
- [Sore dake] that’s it
- ã¡ã‚‡ã†ã—
- [Chōshi] condition
- ãŠã‹ã’ã•ã¾ã§
- [Okage sama de] Thanks to you. Sugoi phrase!!! This is some fine Japanese my friends.
- ã„ã„
- [Ii] good
- ã‚ã‚‹ã„
- [Warui] bad
- ã‚ã¡ã‚ƒã‚ã¡ã‚ƒ
- [Mecha mecha] Really
- ã™ã”ãã’ã‚“ãã§ã™ã€‚
- [Sugoku genki desu.] Really great!
- ã‚ã•ã‚ã—ã¾ãˆ
- [Asa meshi mae] Piece of cake. Vault this one! This is a MONOSUGOI expression! Much better than Kantan - the word for easy.
- ã‚ã•
- [Asa] morning
- ã‚ã—
- [Meshi] meal
- ã¾ãˆ
- [Mae] before
- ã«ã‚“
- [Nin] counter for people
- ãµãŸã‚Š
- [Futari] two people
- ã²ã¨ã‚Š
- [Hitori] one person
- ãŠãŠã„
- [ÅŒi ] a lot
- ã„ã£ã›ãã«ã¡ã‚‡ã†
- [Isseki nichō] Two birds
- ã‚„ã•ã—ã„
- [Yasashii] kind
- ã‹ã‚ã„ã„
- [Kawaii] cute
- ã—ゃã—ã‚“
- [Shashin] Picture
- ちち
- [Chichi] father (only for your family)
- はは
- [Haha] mother (only for your family)
- ã‚ã«
- [Ani] older brother (only for your family)
- ã‚ã
- [Ane] older sister (only for your family)
- ãŠã¨ã†ã¨
- [Otōto] younger brother (only for your family)
- ã„ã‚‚ã†ã¨
- [Imōto] younger sister (only for your family)
- ãŠã¨ã†ã•ã‚“
- [O-tÅ-san] father (for another person’s family)
- ãŠã‹ã‚ã•ã‚“
- [O-kÄ-san] mother (for another person’s family)
- ãŠã«ã„ã•ã‚“
- [O-nii-san] older brother (for another person’s family)
- ãŠããˆã•ã‚“
- [O-nee-san] older sister (for another person’s family)
- ãŠã¨ã†ã¨ã•ã‚“
- [OtÅto-san] younger brother (for another person’s family)
- ã„ã‚‚ã†ã¨ã•ã‚“
- [ImÅto-san] younger sister (for another person’s family)
- ã‚ã„ã‹ã‚らãš
- [Aikawarazu] without change
- ãªã‚“ã•ã„
- [Nan sai] how old
- ã»ã‚“ã¨ã†
- [Hontō] 1
- ã˜ã‚…ã†ã„ã¡
- [jū-ichi] 11
- ã˜ã‚…ã†ã«
- [jū-ni] 12
- ã˜ã‚…ã†ã•ã‚“
- [jū-san] 13
- ã˜ã‚…ã†ã‚ˆã‚“
- [jū-yon] 14
- ã˜ã‚…ã†ã”
- [jū-go] 15
- ã˜ã‚…ã†ã‚ã
- [jū-roku] 16
- ã˜ã‚…ã†ãªãª
- [jū-nana] 17
- ã˜ã‚…ã†ã¯ã¡
- [jū-hachi] 18
- ã˜ã‚…ã†ãã‚…ã†
- [jū-kyū] 19
- ã«ã˜ã‚…ã†
- [ni-jū] 20
- ã«ã˜ã‚…ã†ã„ã¡
- [ni-jū-ichi] 21
- ã«ã˜ã‚…ã†ã«
- [ni-jū-ni] 22
- ã«ã˜ã‚…ã†ã•ã‚“
- [ni-jū-san] 23
- ã«ã˜ã‚…ã†ã‚ˆã‚“
- [ni-jū-yon] 24
- ã«ã˜ã‚…ã†ã”
- [ni-jū-go] 25
- ã«ã˜ã‚…ã†ã‚ã
- [ni-jū-roku] 26
- ã«ã˜ã‚…ã†ãªãª
- [ni-jū-nana] 27
- ã«ã˜ã‚…ã†ã¯ã¡
- [ni-jū-hachi] 28
- ã«ã˜ã‚…ã†ãã‚…ã†
- [ni-jū-kyū] 29
- ã•ã‚“ã˜ã‚…ã†
- [san-jū] 30
- よんã˜ã‚…ã†
- [yon-jū] 40
- ã”ã˜ã‚…ã†
- [go-jū] 50
- ã‚ãã˜ã‚…ã†
- [roku-jū] 60
- ãªãªã˜ã‚…ã†
- [nana-jū] 70
- ã¯ã¡ã˜ã‚…ã†
- [hachi-jū] 80
- ãã‚…ã†ã˜ã‚…ã†
- [kyū-jū] 90
- ã²ã‚ƒã
- [hyaku] 100
- 㒐㒒㒁㒪
- [Batchiri] Perfect (Great
- ã“ã“
- [Koko] Here
- ãã“
- [Soko] There
- ã‚ãã“
- [Asoko] over there
- ã¡ã‹ã„
- [Chikai] near
- ã¨ãŠã„
- [Tōi] far
- スーパー
- [Sūpā] Supermarket
- ã†ã¡
- [Uchi] home
- ãªã‚‹ã»ã©
- [Naruhodo] I see. I understand.
- ã¨ãªã‚Š
- [Tonari] next to
- ã‹ãªã‚Š
- [Kanari] pretty
- ã¨ã‚‚ã ã¡
- [Tomodachi] friend
- ã›ã„ã®
- [Seino] Ready
- イギリスã®ã‚ングス・コレッジã®ã¿ãªã•ã‚“ãŒã‚“ã°ã£ã¦ã�ã ã•ã„
- [Igirisu no Kingusu Korejji no minasan ganbatte kudasai] Keep at it everyone at (London’s) King College!
- ベルト
- [Beruto] belt
- ã¼ã†ã—
- [Bōshi] hat
- プラダ
- [Purada] Prada
- ドルãƒã‚§ã‚¢ãƒ³ãƒ‰ã‚¬ãƒƒãƒãƒ¼ãƒŠ
- [Doruche ando Gabbāna] Dolce & Gabbana
- ドルガãƒ
- [DoruGaba] D&G short
- ã¹ã‚“ã‚Š
- [Benri] convenient
- ã“ã®
- [Kono] this (something)
- その
- [Sono] that (something)
- ã‚ã®
- [Ano] that (something) over there
- どの
- [Dono] which (something)
- ãŠã²ã‚‹ã®ã˜ã‹ã‚“ã§ã™ã€‚
- [O-hiru no jikan desu.] Lunch time.
- ãŠã²ã‚‹
- [O-hiru] lunch
- ã˜ã‹ã‚“
- [Jikan] time
- ã¿ã›
- [Mise] shop
- ã‘ã£ã“ã†
- [Kekkō] quite
- ã¨ã‚“ã‹ã¤
- [Tonkatsu] breaded pork cutlet
- ã‚‚ã‚“ã ã„ãªã„
- [Mondai nai] No problem
- ã§ã„ã„
- [De ii] ok fine
- オッケー
- [Okkē] OK
- ã‚ã¾ã‚Š
- [Amari] not really
- ã§ã±ã¡ã‹
- [Depachika] basement of the department store
- ã‚„ãã¨ã‚Š
- [Yakitori] skewered grilled chicken on a stick
- ããŽã¾
- [Negima] Leek and skewered grilled chicken on stick
- ãŸã‚Œ
- [Tare] sauce
- ã—ãŠ
- [Shio] Salt
- ã„ãら
- [Ikura] How much?
- ã«ã²ã‚ƒã
- [ni hyaku] 200
- ã•ã‚“ã³ã‚ƒã
- [san byaku] 300
- よんã²ã‚ƒã
- [yon hyaku] 400
- ã”ã²ã‚ƒã
- [go hyaku] 500
- ã‚ã£ã´ã‚ƒã
- [roppyaku] 600
- ãªãªã²ã‚ƒã
- [nana hyaku] 700
- ã¯ã£ã´ã‚ƒã
- [happyaku] 800
- ãã‚…ã†ã²ã‚ƒã
- [kyū hyaku] 900
- ã›ã‚“
- [sen] 1000
- ã„ã¡ã°ã‚“
- [Ichiban] number one
- ã„ã¡ã°ã‚“ã‚ã‚‹ã„
- [Ichiban warui] worst
- ãšã¤
- [Zutsu] of each
- ã»ã‚“
- [Hon] Counter of long things
- ã„ã£ã½ã‚“
- [ippon] one (long thing)
- ã•ã‚“ã¼ã‚“
- [sanbon] three (long things)
- よんã»ã‚“
- [yonhon] four (long things)
- ã”ã»ã‚“
- [gohon] five (long things)
- ã‚ã£ã½ã‚“
- [roppon] six (long things)
- ãªãªã»ã‚“
- [nanahon] seven (long things)
- ã¯ã£ã½ã‚“
- [happon] eight (long things)
- ãã‚…ã†ã»ã‚“
- [kyūhon] nine (long things)