This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Mais quand tu danses

Terms

undefined, object
copy deck
Sous les ampoules jaunissantes je
Under the bulbs I continued
Là où toujours le jour s'éteint
Where ever the day off
dans le noir
in the dark
Tu m'allumais
You light up
plus d'désespoir
more despair
Ta silhoutte fraiche découpée
Your silhouette fresh cut
Y'a plus d'croyances
its more belief
quand je frappais à ta chaumière
when I knocked at your cottage
en papier peint fleur de lysé
into wallpaper flower lysé
Derrière la porte entrebaillée
Behind the door is ajar
Oh dites-moi donc
Oh tell me therefore
toujours la nuit s'évanouit
always at night vanishes
poursuivais ta frêle image
yellowing your frail image
Au trente troisième tout se passait
At the 33rd everything was going
Et quand je plongeais
And when I dive
de la façon la plus sublime
in the most sublime way
un si beau phare
so beautiful
mais quand tu danses
but when you dance
explosait parmi les lumières electriques
exploded among electric lights
Dans les couloirs
In the corridors
dessous les ponts dan les abîmes
below decks in the pit
là à genoux devant l'autel
kneeling at the altar
quand je passais devant l'hôtel
when I went in front of the hotel
Au trente troisième la vue dansait
At the 33rd sight danced
les souterrains
underground
et se perdait
and got lost
Comme d'un clochard désafecté
Like a tramp decommissioned
Sieur Désautels
Sieur Désautels
la litanie d'un pauvre mage
the litany of a poor mage
Il faisait tard hier à soir
It was late yesterday evening
parmi les miroirs dépolis
among the mirrors dulled
Il faisait tôt hier à matin
It was early yesterday morning
les siècles vous ont-ils lésés?
centuries were you injured?

Deck Info

33

permalink