This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

arabic language

Terms

undefined, object
copy deck
لُغَة - ات
language
لِسان - أَلسِنَة / أَلسُن
tongue, language (m/f)
عَرَبي - عَرَب
Arab, Arabic
فَصيح - فُصَحاء
pure, good Arabic; clear, eloquent
العَرَبِيَة الفُصحى
classical Arabic, standard Arabic
لُغَة عامِّيَة / العامِّيَة
colloquial Arabic
لَهجَة - لَهَجات
dialect
كَتَبَ - يَكتُبُ - كِتابَة
to write
كاتَبَ - - III
to write to, correspond with
تَكاتَبَ - - VI
to write to each other, correspond
أَلَّفَ - - II
to compose, write, compile (a book,etc.)
مُؤَلَّفات
compositions, compilations
حَرَّرَ - - II
to write, edit; liberate
بِقَلَمِ
written by
بِعُنوانِ
by the title of
كُرّاسَة - كَراريسُ
pamphlet, exercise book
مَوضوع - ات / مَواضيع
subject, subject matters
مُحتَوَيات
contents
مُقَدِّمَة - ات
introduction
حَدَّدَ - - II
to define, circumscribe
عَرَّفَ - - II
to define; to inform, explain
عَبَّرَ عَن - - II
to express
عِبارَة - ات
expression, style
هذا عِبارَة عَن
that means
شَرَحَ - يَشرَحُ
to explain
شَرح - شُروح
explanation, commentary
فَسَّرَ - - II
to explain
تَفسير - تَفاسيرُ
explanation, interpretation
عَنى - يَعني
to mean, intend, concern
يَعني
that is to say, that means, i.e.
مَعنىً - مَعانٍ
meaning, sense
Ø£ÙŽÙŠ
that is to say, i.e.
وَصَفَ - يَصِفُ
to describe
وَصَفَ بِأَنَّهُ
to describe sth as being
وَصف - أَوصاف
description
صَوَّرَ - - II
to depict
عَلَّقَ في/عَلى - - II
to comment on
أَعادَ - - IV
to repeat
شَمَلَ - يَشمُلُ - شَمل/شُمول
to include
اِختَصَرَ - - VIII
to shorten, abridge
وَقَّعَ - - II
to sign (name)
مُلاحَظَة
observation, remark
مُذَكِّرَة - ات
note, reminder
مَثَل - أَمثال
proverb; likeness, metaphor
ضَرَبَ مَثَلاً
to quote a proverb, give an example
حِكمَة - حِكَم
word of wisdom, saying
موجَز
summary
خاتِمَة - خَواتِم
end, conclusion
قاموس - قَواميس
dictionary
كَلِمَة - ات
word
مُفرَد - ات
word
اِصطِلاح - ات
technical term, idiom
عِلم النَحو
grammar, syntax
صَرف
inflection
صَرَّفَ - - II
to conjugate, decline
حَرف - حُروف
letter (of alphabet); particle (m/f)
هِجاء - أَهجِيَة
alphabet
تَهَجّى - - V
to spell
شَكل - أَشكال
vowel
كَسرَة
i-vowel
فَتحَة
a-vowel
ضَمَّة
u- vowel
تاء مَربوطَة
ة
أَلِف مَقصورَة
final Ù‰ that can be shortened
تَشديد
ّّ
هَمزَة
Ù•
مَدَّة
Ù“
إِعراب
syntax, declension
مُفرَد
singular
جَمع
plural
مُثَنّىً
dual
مُذَكَّر
masculine
مُؤَنَّث
feminine
إِضافَة
construct state, genitive of possession
إِسم - أَسماء / أَسامٍ
noun; name
إِسم صِفَة
adjective
إِسم عَلَم
proper name
فِعل - أَفعال
verb, deed, act
أَمر
imperative
ماضٍ
perfect
مُضارِع
imperfect; alike, similar
المُضارِع المَنصوب
subjunctive
المُضارِع المَجزوم
jussive
إِسم الفاعِل
active participle
إِسم المَفعول
passive participle
مَعلوم
active voice
مَجهول
passive voice
مَصدَر
verbal noun
الفِعل المُجَرَّد
root form
مَزيد
derived forms
ضَمير - ضَمائِر
pronoun
طَبَعَ - يَطبَعُ - طَبع / طِباعَة
to print
طَبعَة - ات
edition, printing, issue
مَطبَعَة - مَطابِعُ
printing press
اِنطِباع
impression
ِْتاب - ُْتُب
book
نُسخَة - نُسَخ
copy (of photo, book, etc.)
نَصّ - نُصوص
text; definition, wording
صَفحَة - صَفَحات
page; plate
صَحيفَة - صُحُف
leaf, page; newspaper
خَطّ - خُطوط
line; hand-writing
فِقرَة - ات
paragraph
سَطر - سُطور
line
جُملَة - جُمَل
sentence, phrase; sum, total
نُقطَة - نُقَط
point, dot
فَصلَة
comma
عَلامَة التَعَجُّب
exclamation mark
عَلامَة الإِستِفهام
question mark
محا - يَمحو - مَحو
to erase
أَدَب - آداب
literature, arts
أَعمال أَدَبِيَة
literary works
شِعر - أَشعار
poetry; feeling, perception
شِعري
poetic
شاعِر - شُعَراءُ
poet
ديوان - دَواوين
collection of poems; court
قَصيدَة - قَصيد / قَصائِدُ
ode, poem
بَيت - أَبيات
verse
سَجَعَ - يَسجَعُ
to speak/write in rhymed prose
سَجع
rhymed prose
رَمَزَ - يَرمُزُ
to make a sign, symbolize
رَمز - رُموز
sign, symbol, allegory
شِعار - ات
symbol
نَثر / مَنثور
prose
قَصَّ عَلى - يَقُصُّ
to narrate, tell a tale (to)
قِصَّة - قِصَص
story, tale
حِكايَة
story
أُسطورَة - أَساطيرُ
fable, legend
رَوى - يَروي
to narrate, report
رِوايَة
narrative, tale, play (theater)
رِوايَة بوليسِيَة
detective story
راوٍ - رُواة
narrator, story-teller
حَدَّثَ - - II
to narrate to
واقِعي
realistic
تَمثيلِيَة
play
تَمثيلي
dramatic
الفَنّ التَمثيلي
dramatic arts
مَسرَحِيَة
stage play
مَسرَحي
dramatic
دراما
drama
كوميدِيَ
comedy
حَفلَة
performance
أَخرَجَ - - IV
to stage (a play)
مُخرِج
stage director
خَطَبَ - يَخطُبُ - خُطبَة/خُطَب
to deliver a speech; ask in marriage
خِطاب - ات
speech; letter
خِطابي
oratorical
خَطيب - خُطَباء
orator
تَلا - يَتلو - تِلاوَة
to read, recite
قَول - أَقوال
speech
كَلام
speech
أَلقى - - IV
to throw; deliver (speech, lecture, etc.)
قَرَأَ - يَقرَأُ - قِراءَة
to read, recite
تَرجَمَ
to translate, interpret
تَرجَمَة - تَراجِمُ
translation
مُتَرجِم
translator, interpreter
سَمّى - - II
to name, call
تَسمِيَة - ات
naming, appellation
تَسَمّى اِلى / بِ - - V
to be called, named
أَطلَقَ عَلى- - IV
to name, call; apply
دَعا بِ - يَدعو - دُعاء
to call, name (sb sth)
لَقَّبَ - - II
to name, nickname
لَقَب - أَلقاب
surname, title, epithet
ذَكَرَ - يَذكُرُ - ذِكر
to mention; record, remember
عُنوان - عَناوينُ
title, address
سَيِّد - سادَة
Mr., gentleman
سَيَّدَة
Mrs., lady, madam
أَنِسَة - ات / أَوانِسُ
Miss, young lady
قالَ - يَقولُ - قَول / مَقال
to say
قالَ بِ
to maintain, assert, state
كَلَّمَ - - II
to speak to, tell
تَكَلَّمَ - - V
to speak
كالَمَ - - III
to converse with, address
تَحَدَّثَ عَن/اِلى - - V
to relate, speak, converse (about/to)
تَحادَثَ - - VI
to converse with one another
باحَثَ - - III
to discuss with, hold a discussion with
خاطَبَ - - III
to address sb, converse with
تَخاطَبَ - - VI
to talk with each other, converse
أَجابَ عَلى - - IV
to answer, reply (to)
جَواب - أَجوِبَة
answer, reply
رَدَّ عَلى - يَرُدُّ - رَدّ / رُدود
to answer, reply (to)
رَجا - يَرجو - رَجاء
to ask
قاطَعَ - - III
to cut (sb) short, interrupt; boycott
بالَغَ - - III
to exaggerate, overreach
بَليغ - بُلَغاء
eloquent
مُبالَغَة
exaggeration
مُغالاة
exaggeration
غالى - - III
to exaggerate
كَلام فارِغ
nonsense
سوء تَفاهُم
misunderstanding
بِصِراحَة
frankly
لِسان الأُمّ
mother-tongue
عَرَّبَ - - II
to translate/render into Arabic, Arabize
تَعَرَّبَ - - V
to become an Arab, adopt customs of the Arabs
اِستَعرَبَ - - X
to become an Arab, adopt customs of the Arabs
دارِج
common, current
لُغَة دارِجَة
common language
عُرف
acknowledgement; common (language)
مُوَلَّد
post-classical (of Arabic words or authors)
أَعجَمي
foreign, non-Arab; obscure in language
الفَرِسِيَة
the Persian language
صاغَ - يَصوغُ - صَوغ/صِياغَة
to formulate
رَكَّبَ - - II
to compose, form
فَصَّلَ - - II
to explain in detail
عَلَّلَ - - II
to explain
قَلَّدَ - - II
to imitate
اِقتَبَسَ - - VIII
to quote, cite
أَطلَقَ . . . عَلى - - IV
to use a word to mean
في طَيِّهِ
herewith, enclosed (in a letter)
مُشار إِلَيهِ
aforesaid, referred to
موماء إِلَيهِ
the above-mentioned, the one referred to
سالِف الذِكر
aforementioned, previously said
يَصِحُّ القَول
it is true to say
تَوطِئَة
foreword, preface (of a book)
اِفتِتاحِيَة
editorial
عِلم البَلاغَة
rhetoric
اِستِعارَة
borrowing, metaphor
مُستَعار
borrowed, metaphorical
تَهَكُّم
sarcasm, mockery
تَهَكُّمي
sarcastic
لُغز - أَلغاز
riddle
عَدَّدَ - - II
to enumerate
تَعداد
enumeration
سَرَدَ - يَسرُُدُُ - سَرد
to enumerate
لَخَّصَ - - II
to extract, sum up
مُلَخَّص - ات
summary, abstract
مَغزى الكَلام
sense/moral of a story
سيرَة
conduct, behavior; biography
دائِرَة المَعارِف
encyclopedia
لَفظ - أَلفاظ
term, word
لُغَوي
linguistic; linguist, grammarian
العُلوم اللُغَوِيَة
linguistics
مَمدود
provided with madda
حُروف العِلَّة
weak letters (و ى ا)
مُعرَب
declinable
مَبني
indeclinable
رَفع
nominative
نَصب
accusative
جَرّ
genitive
حَرف الجَرّ
preposition
الجَمع السالِم
sound plural
الجَمع المُكَسَّر
broken plural
ضِمير مُنفَصِل
detached pronoun
ضِمير مُتَّصِل
attached pronoun
اِسم الإِشارَة
demonstrative pronoun
اِسم الإِستِفهام
interrogative pronoun
اِسم التفضيل
comparative, superlative
حَرف النِداء
vocative
كَنى - يَكني
to give a surname
كَنّى بِ
to give a surname

Deck Info

249

permalink