This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Spanish Mid Term Vocabulary

Terms

undefined, object
copy deck
la cerveza
beer
el despegue
takeoff
la clase turistica
economy class
traviesos
mischievious
apuntes
notes
pretendiente
suitor
fumar
to smoke
hallar
to find
el anuncio
announcement
pinas
pineapples
Jamas
never
equivocado
wrong (mistaken)
el coche-comedor
dining car
alumbrar
to illuminate (to light)
tejer
to knit
pesadisima
very heavy
Desea usted viajar en avion?
Do you want to travel by plane?
alquilar
to rent
paraguas
umbrella
apostar (o-ue)
to bet
el impermeable
raincoat
ronca
hoarse
el tren sale del anden numero...
The train leaves from platform number...
entregar
to give
los demas
others
arrancar
to start
la charola
leather
saber
to know
ganar
to earn (to win)
asunto
subject
la tela
cloth
disfrutar de
to enjoy oneself
to bring down the luggage
bajar el equipaje
voltear
to turn
probar
to test
Orgullosamente
proudly
sanos y salvos
safe and sound
juridico
legal
en ningun lado
on neither side
no tiene nada que ver con
has nothing to do with
abogado
lawyer
abrocharse el cinturon de seguridad
to fasten one's seatbelt
contar
to tell
cerradura
lock
despegar
to take off
crecer
to grow
feliz de la vida
very happy
satisfecho
satisfied
revisar el equipaje
to inspect the luggage
la reja
grating
dar una propina
to tip
la seccion de cambios
currency exchange window
quedarse con el equipaje de mano
to keep the carry-on luggage
abordar el avion
to board the plane
bronceado
tanned
el primer piso
first floor
el aceite contra el sol
suntan lotion
herida
wound
de repente
suddenly
Severamente
severely
darse cuenta
to realize
Desea un billete de ida y vuelta?
Do you want a round-trip ticket?
sorprendido
surprised
fijarse en
to notice
placer
pleasure
to postpone the trip
postponer el viaje
el piloto
pilot
pulgadas
inches
reconocer
to recognize
clavadistas
divers
el pescado
fish
hacer que...volar
to make...fly
el mirador
viewer's stand
convertirse
to become, to turn into
tiburon
shark
presentimiento
premonition
juicio
judgement
pagar la cuenta
to pay the bill
salvavidas
life guard (life preserver)
pararse
to stop
no me caer bien
doesn't sit well with me
inquieto
anxious (uneasy)
recoger
to collect (gather)
Sabrosos
tasty
poder
to be able to
piel de gallina
goose bumps
prestar atencion
to pay attention
agudo
sharp
derecho
law
la lista de huespedes
guest list
con si mismo
with itself
dejar
to leave
estar hasta la coronilla
to be fed up
amarrar
to tie up
contar conmigo
to count on me
virar
to veer
ventanilla
little window
las olas
waves
Se necesita pasaporte?
Is a passport necessary?
repartir
to divide up
conducir
to drive
las pantuflas
slippers
dejar la llave de la habitacion
to leave the room key
Fiel
faithful
los aretes
earrings
contrabandistas
smugglers
echarse
to throw oneself
el caballero andante
valiant knight
leve
soft (light)
cortesmente
politely
la pulsera
bracelet
cuidar
to care for
el pasajero
passenger
campeon
champion
Masticar
to chew
candelero
chandelier
habitar
to inhabit
It stops at...
hace una parada en...
hierro
iron
la cubierta
roof (cover)
fortaleza
fortress
tormenta
storm
advertido
warned
en plano mar
completely at sea
bigoton
moustache
volver loco
to become crazy
Hambriento
starving, hungry
apenas
perhaps
el gerente
manager
encontrar contrabando
to find illegal goods
la maletin
luggage
mal genio
bad temper
hacer las reservaciones
to make reservations
paisaje
landscape
desmayarse
to faint
Acapulqueno
one from Acapulco
avisar
to warn
sobrenatural
supernatural
capaces
capable
telaranas
cobwebs
Do we have to pass through customs?
Debemos pasar por la aduana?
lograr
to obtain
de las munecas
by the wrists
vacilar
to hesitate
quitarse
to take off
cuadras
city blocks
la habitacion doble
double room
pintoresco
picturesque
el ceviche
ceviche
estirarse
to stretch
trueno
thunderclap
prendido
lit
oyer
to hear
ruidoso
loud (noisy)
epoca
time
mitad
half
heredar
to inherit
facturar el equipaje
to check the luggage
descompuesto
broken
consigo
with him- or herself
llover a cantaros
to rain cats and dogs
bahia
bay
caja de cerillas
match box
perder el vuelo
to miss the flight
caja de herramientas
toolbox
construido
built
estrellarse
to crash
disculpar
to excuse
el asiento de pasillo
aisle seat
escapada
escape
no seas
don't be
el tercero piso
third floor
matar
to kill
borracho
drunk
el aterrizaje
landing
rascarse
to scratch
adolorido
sore, painful
cicatriz
scar
la colina
hill
frente
forehead
langosta
lobster
Brincar
to skip
arreglados
fixed
atontado
stunned
estar escondido
to be hidden
milagro
miracle
que pena
what misery
las conchas
shells
advertir
to warn
meter
to put
sospechar
to suspect
Nueces
nuts
colilla
cigarette butt
agacharse
to stoop down
la cupula
dome
moverse
to move
martillo
hammer
temer
to fear
el vaquero
cowboy
pagar el exceso de equipaje
to pay for excess luggage
el caldo
(soup) stock
verificar las reservaciones
to confirm the reservations
reirse de
to laugh at
el gas lacrimógeno
gas mask
el segundo piso
second floor
terremoto
earthquake
aunque
although
polvo
dirt
las cortinas
curtains
hacer escala
to have a layover
subir el equipaje
to bring up the luggage
pelota
ball
de lujo
luxurious
aterrizar
to land
inundada
flooded
la destreza
skill
How much is the fare to...?
Cuanto cuesta el pasaje...?
sudar
to sweat
las estrellas de cine
movie stars
chistoso
funny
calvo
bald
Canasta
basket
sonreir
to smile
socorro!
help!
cancelar las reservaciones
to cancel the reservations
opuesta
opposite
derrotar
to defeat
pasar por la aduana
to go through customs
los cajones
drawers
UNAM
biggest univerisity in Mexico
marcar
to dial
Le interesa visitar...?
Are you interested in visiting...?
adelantarse
to go ahead
cielo
heaven
tragos
drink
Queso
cheese
pegar un grito
to let out a scream
carretera
road
la planta baja
ground floor
el zocalo
main plaza
el volante
steering wheel
confirmar las reservaciones
to confirm the reservations
escrito (a, os, as)
written
el coche-cama
sleeping car
darse la mano
to shake hands
las salidas y las llegadas de vuelos
flight departures and arrivals
reganar
to scold
cuentas de ahorros
savings accounts
a sus ordenes
on your orders
aspirar
to breathe
proteger
to protect
el postre
dessert
embarcar
to board, to embarque
afirmar
to confirm
murales
murals
soltar la risa
to burst out laughing
cosquillas
goose bumps
humo
smoke
espantar
to frighten
afirmar
to affirm
hoy mismo
same day
What time do we arrive in...?
A que hora llegamos a...?
siga/siguen
it follows/they follow
gemir
to groan
cerillas
matches
anonima
anonymous
si no fuera por
if it weren't for
rodar
to roll
consolar
to console (comfort)
las hierbas
weeds
de mucho colorido
very colorful
anadir
to add
cada vez
each time, every time
alejadas
away from
deber
should
apagarse
to shut off
linterna
flashlight
rayo
bolt of lightning
pegado (a, os, as)
stuck
inscribirse (en el hotel)
to register (at the hotel)
asombrado
astonished
la sala de espera
waiting room
Chile
chile (pepper)
mostrar el pasaporta
to show one's passport
resolver
to resolve
el mostrador de las lineas areas
airline counter
Fregadero
sink
abrir la llave
to open with a key
muy de manana
very early in the morning
desatar
to untie
sombra
shade
parecer
opinion
armario
wardrobe, closet
Debe estar en el aeropuerto a las
You should be at the airport at
proseguir
to proceed
Estornudar
to sneeze
la navaja
knife
jefatura
leadership
asustar
to frighten
murmurar
to murmur
la patada
stamp
el botones
bellman
envolver
to be involved
recorrer
to run throughout, to go over
colocar
to place
a mas tardar
at the latest
ya de una vez
all at once
el vuelo internacional
international flight
despensa
pantry
empujar
to push
Kilo
kilo
estrellarse
to shatter
embrujado
haunted
Enamorarse
to fall in love
El tren sale de la estacion de ferrocarril.
The train leaves from the railroad station.
A que hora sale el vuelo?
What time does the flight leave?
Me puede decir si hay un vuelo directo a...?
Can you tell me if there is a direct flight to...?
detenerse
to stop (to pause)
la recepcion
lobby
All aboard!
pasajeros al tren!
el asiento de ventanilla
window seat
En que puedo servirle?
How may I help you?
mensaje
message
estirarse
to lean
golpecito
tap
hundir
to sink
el auxiliar de vuelo
flight attendent
chueca
crooked
me hare
I will become
estufa
stove
ahorrar
to save
enojarse
to get angry
amenazar
to threaten
cortante
abrupt
abrir la maleta
to open the luggage
cerillas
matches
la primera clase
first class
el regreso
return
tapar
to cover
muelle
dock
de buen humor
of good humor
el indicio
clue
el viajero
traveler
espiritista
spriritualist
forzar
to force
cosquillar
to tickle
la paja
straw
la broma
joke
desviar
to divert
la habitacion sencilla
single room
frito
fried
la tinta
ink
al verlo (la, los, las)
when seeing it
el detector de metales
metal detector
el inspector de aduana
customs inspector
envuelto
involved
Sentir
to feel
tranquilo
calm
demasiado
too much
mareado
seasick

Deck Info

360

permalink