This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Chapter 1 Kaiwa

Terms

undefined, object
copy deck
じつは
actually, as a matter of fact (used when speaker gives reason after asking questions or asking for permission)
空港
airport
迷惑
trouble, bother
あずかる
to keep
送っていく
to take (someone to some place)
敬語
honorific
あいている
to be free (as in "this timeslot is free")
先輩
senior (as in "senior student")
別にかまいません
I don't mind at all.
口に合いません
to taste nasty
おいそがしいところを (すみません)
(sorry to ask you) while you are busy

Deck Info

11