This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Pasos y Puentes - Cápitulo 10

Terms

undefined, object
copy deck
El apartado postal
Post office box
El aviso
Notice; warning
El beso
Kiss
El buzón, pl. los buzones
Mailbox
El cariño
Affection
El cartero, la cartera
Mail carrier
El código postal
Zip code
La compañía
Company
El correo
Mail
El chisme
Piece of gossip pl. gossip
La firma
Signature
El formulario
Form
La llamada
Call
El mensajero, la mensajera
Messenger
La noticia
Piece of news, news item
El operador, la operadora
Operator
El paquete
Package
El recado
Message
El recibo
Receipt
El remitente
Return address; sender
El sobre
Envelope
El telegrama
Telegram
El tono
Tone, dial done
Certificado, -a
Registered
Equivocado, -a
Wrong
Querido, -a
Dear
Averiguar
To find out
Caer(se)
To fall down
Colgar (o → ue)
To hang up
Descolgar (o → ue)
To pick up (phone)
Entregar
To deliver
Envolver (o → ue)
To wrap
Incluir
To include, to enclose
Llenar
To fill out / in
Marcar
To dial
Mudarse
To move
Responder (a)
To answer
Saludar
To greet, to say hello / good - by
Sonar (o → ue)
To ring
Volver (o → ue) + inf.
To (do something) again, to re- + verb
En voz alta / baja
In a loud voice, out loud / softly, in a soft voice
Lentamente
Slowly
Por correo
By mail
Por vía aérea
By air mail
Con cariño
Affectionately
De larga distancia
Long-distance
De mi parte
From me, for me
¿de parte de quién?
Who’s calling?
Ir / venir a buscar
To go (come) get, to pick up
la llamada por cobrar
collect call
¿qué hay?
What’s new?
Tenga la bondad de + inf.
Have the kindness of + inf.
o...o
Either ... or

Deck Info

53

permalink