This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

Vocobularietto - Unita 17-20 - L'Italiano Corso di lingua

Terms

undefined, object
copy deck
l' avventura
приключение
lo sposo
мђж, сђпѬђг
la sposa
жена
il club notturno
ночной клуб
fare il turno di notte
работать в ночную смену
abbracciarsi
обниматься
l' ingresso
вход, прихожая
baciarsi
целоваться
di corsa
бегом, поспешно
mettersi a letto
лечь в постель
la parte
dalla parte di
dalla parte destra
сторона
со стороны чего-то
с правой стороны
sedersi su una sedia
сесть на стул
cambiarsi
переодеваться
fino all' ultimo momento
до последнего момента
la fine del mondo
конец света
uscire di corsa
выбежать
precipitarsi
бросаться, устремляться
afferrare
хватать
il sorso
глоток
farsi il nodo alla cravata
завязать галстук
un elegantone
щеголь, франт
spogliarsi
раздеваться
da ogni parte
с каждой стороны
da tutte le parti
со всех сторон
che disordine!
что за беспорядок!
gli stivali
сапоги
fare un nodo
завязать узел
sciogliere un nodo
развязать (распутать) узел
la cravatta a fiocco
галстук-бант
la cravatta a farfalla
галстук-бабочка
la cravatta a righe
галстук в полоску
la cravatta a pallini
галстук в горошек
la cravatta intonata al vestito
галстук в тон костюму
il nodo della cravatta
узел галстука
guardarsi
смотреть друг на друга
vedersi
видеться друг с другом
divertirsi
развлекаться
esperto
опытный, знающий
ci
туда
il locale
ресторан, заведение
alla moda
по моде, модный
passare da casa
зайти домой
l' abito di seta
шелковое платье
i motivi geometrici
геометрические узоры
generalmente
вообще, главным образом
vestirsi in modo elegante
одеваться элегантно
tagliarsi i capelli
подстричься
cercare di fare q.c.
стараться делать что-то
essere piu' bello possibile
быть как можно красивее
trovarsi
встречаться, собираться
elegantemente
элегантно
l' abitudine
avere l' abitudine di fare q.c.
привычка
иметь привычку что-то делать
lasciare un' abitudine
бросать привычку
amore senza baruffa fa la muffa
милые бронятся только тешатся
la baruffa
дѬака
la muffa
плесень
fare la muffa
заплесневеть
amore di patria
любовь к родине
amore materno
материнская любовь
amore filiale
сыновняя любовь
amore platonico
платоническая любовь
amore carnale
плотская любовь
ti penso
я думаю о тебе
la rabbia
бешенство, досада, раздражение
cieco
слепой, глухой
amarsi
любить друг друга
odiarsi
ненавидеть друг друга
conoscersi
знать друг друга, знакомиться друг с другом
riconoscersi
узнавать друг друга
scambiarsi
обмениваться друг с другом
stringersi la mano
пожать друг другу руку
l' odio
ненависть
è necessario
необходимо
è indispensabile
необходимый, обязательный
è bello
приятно
onesto
onestamente
честный
честно
eroico
eroicamente
героический
героически
certo
certamente
уверенный
конечно
prontamente
готово
sincero
sinceramente
искѬенний
искѬенно
cordialmente
сердечно
probabilmente
вероятно
principalmente
главным образом
gentilmente
любезно
regolarmente
ѬегђляѬно
fruttare
давать плоды, приносить доход
è sereno
ясно (в смысле погоды)
è nuvoloso
пасмурно, облачно
stamattina
сегодня утром
annaffiare
поливать, полить
spolverare i mobili
стереть пыль с мебели
un paio di q.c.
due paia di q.c.
пара чего-либо
две пары чего-либо
Ma che dici!
Ну что ты говоришь!
movimento
оживленный
a lungo
долго
la latteria
молочная
per strada
по пути
il miele
мед
la tavoletta di cioccolata
плитка шоколада
le mandorie
миндаль
non ho riposato un solo momento
я не отдохнула ни минуты
la biancheria
белье
la raccomandata
заказное письмо
riordinare la camera
наводить порядок в комнате
la coniugazione
спѬяжение
tanto piu'
тем более
l' uso
употребление, использование
spiegare
объяснять
pulire
чистить, убираться
ferro da stiro
утюг
l' aspirapolvere
пылесос
la scopa
метла
dare la scopa al pavimento
подмести пол
l' innaffiatoio
лейка
luna di miele
медовый месяц
un favo di miele
соты медовые
avere tante cose da fare
иметь массу дел
finalmente
наконец
un grande magazzino
ђнивеѬмаг
il settore
отдел
elettronico
электронный
il prezzo
цена
a buon mercato/a buon prezzo
по хорошей цене
provare
мерить
un ladro
воѬ
rubare
воровать, красть
mi hanno fregato il potafoglio
у меня свиснули кошелек
grazie al cielo!
Слава Богу!
guadagnare soldi
зарабатывать
fare (degli) acquisti
делать покупки
l' acquisto
приобретение, покупка
acquistare
приобретать, покупать
un sacco di soldi
мешок денег
accumulare i soldi/raccattare denaro
копить деньги
ladro di professione
профессиональный вор
ladro di strada
разбойник, грабитель
ladro in guanti gialli
великосветский вор
ladro di polli (di galline)
мелкий воришка
ladro di cuori
сердцеед
al ladro!
караул, грабят!
prendere un ladro
схватить вора
decidere (p.p. deciso)
decidere di fare
решать (вопрос)
решить делать
domandare (per sapere)
спрашивать (какую-то информацию)

Deck Info

143

permalink