This site is 100% ad supported. Please add an exception to adblock for this site.

mancare

Terms

undefined, object
copy deck
mancare I tr.
to miss (bersaglio, palla)
mancare II intr (aus. essere)1.
(non bastare, essere assente) to be missing.
gli indizi non mancano
there's no lack of clues
i viveri vennero a mancare
supplies were running out
gli manca il coraggio
he lacks courage
giunto il momento, gli mancò il coraggio
when the time came, his courage failed him
la pazienza non le manca
she is not lacking in patience
mi è mancato il tempo
I didn't have enough time
non ci manca nulla qui
we don't want for anything here
gli manca un dito
he's missing a finger
la minestra manca di sale
there isn't enough salt in the soup {literally: the soup is missing salt)
mancare 2
( in espressioni di tempo o di spazio) manca un quarto alle due
mancano solo dieci minuti alla fine
there are only ten minutes before the end
ormai manca poco (a una meta)
we've almost arrived
mancano 2 km
there are 2 km to go
3. mancare
(venire meno, svanire)
gli mancarono le forze
his strength failed him
mi mancano le parole
words fail me
4. mancare
((non essere piu erogato)
è mancato la luce
there's been a blackout
5. mancare
(essere lontano o assente)
manca da casa da 2 mesi
he has ben away from home for two months
6. mancare
(fare sentire la mancanza)
mi manchi
I miss you
7. mancare
EUFEM. {euphemistic} (morire) to pass away, to die
8. mancare (aus.avere)
(tralasciare) to omit, to fail
non mancherò di farglielo sapere
I'll be sure to let you know {literally: I will not omit to make it known to you)
"ringrazialo da parte mia" "non mancherò"
"thank him for me" "I won't forget"
9. mancare (aus. avere)
(venire meno a)
mancare al proprio dovere
t fail in one's duty
mancare alle proprie promesse
to fail to keep one's promises
ci mancherebbe solo che si mettesse a piovere
all that we need now is for it to start raining
ci mancava anche questa
that's all we needed
c'è mancato poco che morisse
he almost died

Deck Info

34

permalink