NT Greek vocab
Terms
undefined, object
copy deck
- η τιμή
- honour, respect, pride
- η θύρα
- door, gate
- η επιυμία
- desire, longing
- δίδωμι
- I give
- Îδωκα
- I gave
- δÎδωκα
- perfect active - give
- δέδομαι
- perfect m/p - give
- εδόθην
- I was given
- παÏαδίδωμι
- I hand over
- αποδίδωμι
- I give back/repay
- επιδίδωμι
- I surrender/deliver
- παÏÎδωκα
- I handed over
- απÎδωκα
- I gave back/repaid
- παÏεδόθην
- I was handed over
- απεδόθην
- I was given back/repaid
- επεδόθην
- I was handed over/surrendered
- 'η παÏάδοσις, παÏαδοσεως
- tradition
- τίθημι
- I place/put
- θήσω
- I will place/put
- έθηκα
- I placed/put
- Ï„Îθεικα
- Perfect active - place, put
- Ï„Îθειμαι
- Perfect m/p - place, put
- ετÎθην
- I was placed/put
- επιτίθημι
- I lay upon/put upon
- επιθήσω
- I will lay upon/put upon
- εϬέθηκα
- I laid upon/put upon
- παÏατίθημι
- I place/put before/beside
- Ϭαρέθηκα
- I placed/put before/beside
- Ï€Ïοστίθημι
- I add/increase
- Ϭροϒέθηκα
- I added/increased
- πληÏόω
- To fill, fulfill, complete
- φανεÏόω
- to reveal, manifest, show
- σταυÏόω
- to crucify
- δικαιόω
- to justify/make righteous
- τελειόω
- to perfect/complete
- ΄υψόω
- to exalt, raise high
- σταυÏός
- cross
- αφίημι
- I let go/forgive/release
- συνίημι
- I understand/comprehend
- άφεσις, άφεσεως
- forgiveness/pardon
- ίστημι
- I set/stand
- στήσω
- I will set/stand
- Îστησα/Îστην
- I set (past)
- Îστηκα
- I stood
- εστάθην
- I was set/made to stand
- ανίστημι
- to raise up/stand up
- παÏίστημι
- to place beside/be present
- 'η ανάστασις, ανάστασεως
- resurrection/rising