cueFlash

Glossary of English to Italian- award to badness

Start Studying! Add Cards ↓

award (vt)
assegnare, aggiudicare
award (n)
sentenza, giudizio;

premio
award a medal
assegnare una medaglia
aware (a)
conscio, consapevole
to be aware of
sapere, essere conscio di
awe
rispetto,, riverenza;
timore (m)
awestruck
intimorito
awful
terribile, impressionante, solenne
awhile (adv)
qualche tempo, un pezzo
wait a moment
aspettate un momento!
awkward
goffo, impacciato, balordo;
difficile
an awkward question
una domanda imbarazzante
the awkward age
l'eta ingrata
awl
lesina
awning
tenda
axe
ascia, scure, accetta
axiom
assioma
axiomatic
assiomatico
axis
asse (m)
axle
asse, perno, albero
baa (vi)
belare
baa (n)
belamento
babble (vt)
balbettare, chiacchierare;

mormorare (of water)
babble (n)
balbettamento, ciarla;

mormorio
babbler
ciarlone, ciarlona;
chiacchierone
babbling
balbettante
bable
babele, frastuono;
confusione (f)
baboon
babbuino
baby
bambino, fanciullo, neonato, piccino
baby brother
fratellino
baby carriage
carrozino
baby clothes
fasce (f, pl)
baby grand (piano)
pianoforte a mezzacoda
babyhood
infanzia, infantilità
babyish
infantile, bambinesco
bachanal
bacchico
bachelor
celibe, scapolo;
baccelliere (of arts etc)
bachelorhood
celibato
back (n)
dorso, dosso, schiena, reni (f.pl);
tergo;
(football) terzino
back (adv)
dietro, indietro, addietro;
di ritorno
back (vt)
appoggiare, secondare, sostenere;
controfirmare
back (vi)
andare indietro, rinculare
behind one's back
dietro le spalle
to break the back of
rompere la schiena di
to fall on one's back
cadere all'indietro
to turn one's back on
volgere il dorso a
there and back
andata e ritorno
to call a person back
richiamare una persona
to expect a person back
aspettare il ritorno di una persona
back bone
spina dorsale;
(fig) forza, energia;
fermezza, decisione (f)
backchat
impertinenza
backdoor
porta di servizio
back-number
numero arretrato;
(fig) di moda passata, antiquato
backpedal
contropedalare
back-room
retrocamera, retrostanza
backstroke
colpo all'indietro
backbite
sparlare di, difammare
backbiting
diffamazione, denigrazione (f)
backer
partigiano, protettore
backround
sfondo;

(fig) ambiente, retroscena, fondo
backing
sostegno, rinforzo;
(going backwards) ritirata
backlash
contraccolpo, rinculo
backside
parte posteriore (f), deretano
backslide
apostatare, ricadere
backslider
recidivo, apostata
backsliding (n)
ricaduta, recidiva
backstairs
scala di servizio, scala privata
backward (a)
tardivo, retrogrado, arretrato
backwards (adv)
indietro, addietro, a ritroso, al rovescio
backwards and forwards
avanti e indietro
backwardness
tardezza, lentezza, stato arretrato; arretratezza
backwash
risacca
backwater
scia, risucchio
backwoods
foreste vergini (f. pl)
bacon
lardo
to save one's bacon
(vulg) salvare la pelle
bacteria
batteri (m. pl)
bad
cattivo, malo, reo;
guasto; scorretto; nocivo;
brutto, grosso
bad (n)
male (m)
a bad cold
un brutto raffreddore
a bad egg
un uovo guasto
bad for the health
nocivo alla salute
a bad job
un brutto affare (m)
this meat has gone bad
questa carne è guasta
bad debt
credito inesigibile
bad language
parole grossolane
to feel bad
sentirsi male
it's too bad!
e insupportabile!
to go to the bad
andare in rovina
baddish
piuttosto cattivo
badge
distintivo, insegna; emblema
badger (n)
tasso
badger (vt)
annoiare, tormentare, stuzzicare
badinage
scherzo, facezia
badly
male, gravemente, malamente, nocivamente
to behave badly
comportarsi male
to turn out badly
volgere a male
to need something badly
avere urgente bisogno di qualche cosa
to be bad off
essere povero, star male a quattrini
badness
cattiveria; cattiva qualità, imperfezione, malvagità, debolezza

Add Cards

You must Login or Register to add cards