cueFlash

Glossary of Chinese Kouyu Expressions

Start Studying! Add Cards ↓

花瓶太太
"trophy wife"
合得来
to get along
谈得来
to have stuff to talk about
固守陈规
to be uptight or old-fashioned
可不是
"exactly."
可行
feasible
可不行
infeasible
不待说
needless to say…
不过开个玩笑而已
it's just a joke
什么
怎么
你小点儿声
make it a little softer/quieter
说实在的
to be honest…
我想问题不大
I don't think it'll be a problem
你不会有问题的
You won't have a problem
我有话跟你说
I have something to tell you
倍儿
very
灵活一点儿
be a little more flexible!
套近乎
try to chummy up to SB
泡妞
hit on/flirt with 泡(人)or 泡在一起
心口不一
what is said and what is felt are two different things
这里面关键的是。。
the main point here is that…
我们有重要的是要谈
we have something important to discuss
我随便看看
"I'm just looking"
你笑什么笑
What are you laughing at?
无可奉告
"No comment."
住手
stop
平心而论
"In all fairness, …"
坦率地说
"To be candid,…"
上火了
To get angry
(做什么事)。。。回想什么样
What would it look like (if I did X)
小意思
It's just a small token of appreciation
我认为相反
I feel differently/the opposite
有些情况下,
"Under some circumstances,…"
尽可能地(做什么事)
Do sth to the (greatest extent) possible
我需要一些余地
"I need some space."
物奈地(做什么事)
To have no alternative but to do X
跟一帮朋友
With a group of friends
你可以说具体一点吗?
Can you say it in a little more detail?
去死吧你!
Go to hell!

Add Cards

You must Login or Register to add cards