cueFlash

Glossary of Wort fur Wort 2 - Menschliche Beziehungen

Start Studying! Add Cards ↓

Created by dannyestone

mit jdm. ausgehen
to take s.o. out /
to go out with s.o.
das Baby, -s
baby
der/die Bekannte
friend/acquaintance
der Ehemann -"e
husband
die Ehefrau ,-en
wife
das Ehepaar ,-e
married couple
der/die Erwachsene
adult
erziehen
to bring up (children)
der Freund ,-e
male friend, boyfriend
die Freundin ,-nen
female friend, girlfriend
geschieden
divorced
die Geschwister
siblings
heiraten
to get married
jdn. kennen lernen
to meet, get to know s.o.
das Kind ,-er
child
ledig
single
die Persönlichkeit
character
mit jdm. schlafen
to sleep with s.o.
schwanger
pregnant
der Traummann / die Traumfrau
ideal partner
verheiratet
married
sich verstehen
to get on well with each other
der/die Verwandte
relative
zusammenleben
to live together
jdn. anquatschen/anmachen
to chat s.o. up
ein Mädchen/einen Jungen ansprechen
to talk to a girl/boy
anziehend/reizend
attractive
jdn. aufreiβen
to 'pull' s.o.
mit jdm. flirten
to flirt with s.o.
mit jdm. gehen
to go out with s.o.
der Geliebte
lover
das Verhältnis ,-se
relationship
in jdn. vernarrt sein
to be infatuated with s.o.
an seinen Partner hohe Ansprüche stellen
to demand high standards of one's partner
jdn. auf einer Party kennen lernen
to meet s.o. at a party
jdn. um den kleinen Finger wickeln
to wrap s.o. round one's little finger
mit jdm. Schluss machen /
jdm. einen Korb geben
to finish with s.o.
Liebe auf den ersten Blick
love at first sight
sich bis über beide Ohren in jdn. verlieben
to fall head over heels in love
sich einen Korb holen
to get the push
sie hat Angst davor, sich festzulegen
she's frightened of commitment
die Braut
bride
der Bräutigam
groom
die Gemeinsamkeit
common ground
die Hochzeit ,-en
wedding
die Hochzeitsreise ,-n
honeymoon
der Lebensgefährte ,-n /
die Lebensgefährtin ,-nen
partner/
common law husband/wife
die Liebe
love
die groβe Liebe
the love of one's life, the real thing
der Polterabend
pre-wedding party
sich verloben mit
to get engaged to
die Verlobung
engagement
das Vertrauen
trust
die Zärtlichkeit
tenderness
die kirchliche Trauung
church wedding
die standesamtliche Trauung
civil ceremony
das gegenseitige Verständnis
mutual understanding
man sollte sich über alles sprechen können
you should be able to talk about everything
eine glückliche Ehe führen
to have a happy marriage
sie haben vieles gemeinsam
they have a lot in common
der/die Alleinerziehende
single parent
jdn. betrügen
to cheat on s.o.
auf jdn. eifersüchtig sein
to feel jealous of s.o.
der alleinstehende Vater
single father
die alleinstehende Mutter
single mother
die Eheberatung
marriage guidance/counselling
Ehebruch begehen
to commit adultery
die Einelternfamilie ,-n
single parent family
fremdgehen
to have affairs
sich trennen, getrennt
to split up/seperated
die Promiskuität
promiscuity
sich scheiden lassen
to get divorced
die Scheidung
divorce
der Scheidungsprozess
divorce proceedings
der Seitensprung ,-"e
affair outside of marriage
das Sorgerecht
custody
die hohe Scheidungsrate
high divorce rate
die meisten Geschiedenen heiraten erneut
most divorced people remarry
ein auβereheliches Kind
an illegitimate child
er will sich nicht gebunden fühlen
he doesn't want any ties
auf Grund der Unvereinbarkeit der Charaktere
on grounds of incompatibility
häufig den Partner wechseln
to be promiscuous
ihre Ehe ging in die Brüche
their marriage broke up
sie hat ein Kind aus erster Ehe
she has a child from her first marriage
sie leben getrennt
they live apart
sie passen nicht zusammen/zueinander
they're incompatible
zur Waise werden
to be orphaned
dem Vater wurde das Sorgerecht für das Kind zugesprochen
the father was awarded custody of the child
die Abtreibung ,-en /
der Schwangerschaftsabbruch ,-"e
abortion
die Antibabypille
contraceptive pill
ein Baby stillen
to breast-feed a baby
der Buggy ,-s
buggy, pushchair
empfangen
conceive
die Empfängnisverhütung
contraception
die Familienplanung
family planning
der Fötus (pl Föten/Fötusse)
foetus
die Fristenregelung
law allowing abortion within first three months
gebären
to give birth to
geboren werden
to be born
die Geburt ,-en
birth
die Geburtenkontrolle
birth control
das Kondom
condom
der Elternurlaub /
der Mutterschaftsurlaub
parental leave
mütterlich
motherly/maternal
das Patenkind
godchild
der Schwangerschaftstest
pregnancy test
eine (un)erwünschte Schwangerschaft
a (n un)wanted pregnancy
die Waise ,-n
orphan
ein Kind erwarten
to be expecting a baby
sie bekommt ein Kind
she's having a baby
ein Baby abtreiben lassen
to have an abortion
in gebärfähigem Alter
of child-bearing age
die künstliche Befruchtung
artificial insemination
Mutter werden
to become a mother
zur Welt kommen /
geboren werden
to be born
aus gutem Elternhaus stammen
to come from a good home
jedes 6. Paar bleibt ungewollt kinderlos
one in 6 couples is unable to conceive
der Schutz des ungeborenen Lebens
the protection of the unborn child
ein Kind adoptieren
to adopt a child
autoritär
authoritarian
ein Kind erziehen
to bring up a child
der/die Erziehungsberechtige
parent / legal guardian
die Groβfamilie
extended family
ein Kind verwöhnen
to spoil a child
Kinder groβziehen
to raise a family
im Kindesalter
at an early age
der Kinderfreibetrag
child allowance
die Kinderjahre
years of childhood
das Kindermädchen
nanny
die Kindesmisshandlung
child abuse
kindgemäβ
suitable for children
die Kleinfamilie
small (nuclear) family
die Konfirmation/Erstkommunion
confirmation / first communion
der Pate ,-n / die Patin ,-nen
godfather/godmother
die Pflegeeltern
foster parents
das Pflegelkind
foster child
die Schwägerin ,-nen
sister in law
der Schwager ,-"
brother in law

die Schweigereltern
parents in law
die Stiefmutter /
der Steiefvater
stepmother / stepfather
streng
strict
die Tagesmutter
childminder
taufen
to christen
die Verantwortung für Entscheidungen teilen
to share responsibility for decisions
die Verwandtschaft
family (all relatives)
von Kind auf
from childhood
was für eine Beziehung hat er zu seinem Vater?
what sort of relationship does he have with his father?
die Zwillinge
twins
das gefühlsmäβige Anklammern der Mutter an die Kinder
the mother's inability to let the children go emotionally
das gehört zu den Kinderheitserinnerungen
that's part of one's childhood memories
immer mehr Ehen bleiben kinderlos
more and more marriages remain childless
die leiblichen Eltern
natural parents
das liegt in der Familie
it runs in the family
man soll Kinder zur Höflichkeit erziehen
children should be taught good manners
das Altenheim , -e
old people's home
die Altersbeschwerden
infirmities of old age
die Beerdigung ,-en
funeral
das Grab ,-"e
grave
die Lebenserwartung
life expectancy
leiden an (+dat)
to suffer from
in (die) Rente gehen
to start drawing one's pension
die Rente
pension
der Rentner
pensioner
die Senioren
senior citizens
der Seniorenpass ,"e
pensioner's bus/rail pass
sterben
to die
der Tod ,-e
death
die Witwe, der Witwer
widow/widower
in den (Vor)ruhestand treten
to take (early) retirement
in hohem Alter fit bleiben
to remain fit in old age
sich an den Ruhestand gewöhnen
to get used to being retired
Frauen werden älter als Männer
women live longer than men
um jdn. trauern
to be in mourning for s.o.
die Radieschen von unten ansehen
to be pushing up the daises
bis dass der Tod uns scheidet
till death do us part
die Schaffung emotionaler Geborgenheit
the creation of a sense of emotional security
sie ist ein gut erzogenes Kind
she's a well brought up child

Add Cards

You must Login or Register to add cards