Glossary of Athenaze vocabulary
Deck Info
Description
Tags
Recent Users
Other Decks By This User
- οὐ, οὐκ, οὐχ
- not
- γάρ
- for
- οὖν
- and so
- πρός
- (+ dat.) at, near, by; (+ acc.) to, towards
- καί
- and, also, too
- δέ
- and, but
- ἀλλά
- but
- χαλεπός
- difficult
- καλός
- beautiful
- μῑκρός
- small
- ἰσχῡρός
- strong
- μακρός
- long, large
- πολύς
- much, (plural) many
- αὐτόν
- him, it
- ὁ ἄνθρωπος
- man, human being, person
- ὁ χρόνος
- time
- ὁ σῖτος
- grain, food
- ὁ αὐτουργός
- farmer
- ὁ ἀγρός
- field
- ὁ πόνος
- toil, work
- ὁ οἶκος
- house, home, dwelling
- ὁ ἥλιος
- sun
- πονεῖ
- he/she works
- λέγει
- he/she says, tells, speaks
- φέρει
- he/she carries
- χαίρει
- he/she rejoices
- καθίζει
- he/she sits
- ἐστί(ν)
- he/she/it is
- αἴρει
- he/she lifts
- φιλεῖ
- he/she loves
- βαδίζει
- he/she walks/goes
- οἰκεῖ
- he/she lives, dwells
- οὕτω, οὕτως
- so, thus
- ἤδη
- already, now
- τί
- what?
- διὰ τί
- why?
- βραδέως
- slowly
- ἀργός
- not working, idle, lazy
- ἔπειτα
- then
- τὸ ἄροτρον
- plough
- τὸ δένδρον
- tree
- ὁ δοῦλος
- slave
- λαμβάνω
- I take
- βαίνω
- I step, walk, go
- συλλαμβάνω
- I catch, assist
- εἰσάγω
- I lead in, take in
- βλέπω
- I look, see
- σπεύδει
- he/she hurries
- ἄγω
- I lead, take
- βοηθέω
- (+ dat.) I help
- καθεύδει
- he/she sleeps
- πάρεστι(ν)
- he/she/it is present, is here, is there
- λαμβάνει
- he/she takes
- ἐλαύνει
- he/she/ drives
- ἐλθέ
- come!
- ἐκβαίνει
- he/she steps out, comes out
- καλεῖ
- he/she calls
- μή
- don't
- εἰς
- into, to, at (+acc)
- μέν... δέ...
- on one hand... on the other hand
- ὁ δεσπότης
- master
- ἐγώ
- I
- ὁ βοῦς
- ox
- ἐπεί
- when
- αὖθις
- again
- μηκέτι
- don't... any longer
- δεῦρο
- here
- ἔτι
- still
- οὐκέτι
- no longer
- τε καί
- both... and
- ἀνδρεῖος
- brave
- αἴτιος
- responsible, to blame
- δυνατός
- possible
- τοσοῦτος
- so great, so many
- ὁ/ἡ παῖς
- child
- τὸ δεῖπνον
- dinner
- ὁ λίθος
- stone
- πίπτω
- I fall
- μένω
- I stay, wait, wait for
- προσχωρέω
- (+ dat.) I go toward, approach
- λείπω
- I leave
- φησί(ν)
- (postpositive enclitic) he/she says
- αὐτό
- it
- σύ
- you
- ὁ πατήρ
- father
- λύω
- I loosen
- ἀροτρεύω
- I plow
- ἐκ, ἐξ
- (+ gen.) out of
- ἐν
- (+ dat.) in, on
- μέγας
- big
- πολλοί
- many
- ἰδού
- look!
- ταχέως
- quickly
- μάλιστα
- very much, especially
- μάλα
- very
- μόλις
- with difficulty, scarcely, reluctantly
- ῥᾴδιος, ῥᾴδίᾱ, ῥᾴδιον
- easy
- ἀπό
- (+ gen.) from
- ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο
- other, another
- ῥᾴθῡμος, ῥᾴθῡμον
- lazy
- ἡ ὑδρίᾱ
- water jar
- ἡ κρήνη
- spring
- ἡ ἑορτή
- festival
- στενάζω
- I groan
- ἐθέλω
- I wish, am willing
- ποιέω
- I make, do
- ἔχω
- I have, hold
- θεωρέω
- I watch, I see
- πείθω
- I persuade
- χαίρετε
- greetings! (plural)
- οὐκ ἐθέλω
- I refuse
- χαῖρε
- greetings! (singular)
- ἀκούω
- (+ gen./person, +acc./thing) I listen, hear
- χαίρω
- I rejoice
- οἴκαδε
- homeward, to home
- πρῶτον
- first
- καί
- even; also, too
- αἰεί
- always
- ἐν νῷ ἔχω
- (+ inf.) I have in mind, intend
- φίλος, φίλη, φίλον
- dear (also n. friend)
- ἑορτὴν ποιῶ
- I celebrate a festival
- τί;
- what?
- ἆρα
- introduces a question
- τὰ Διονύσια ποιῶ
- I celebrate the festival of Dionysus
- ὁ χορός
- dance, chorus
- ἡ γῆ
- land, earth, ground
- ἡ ὁδός
- road, way, journey
- ἡ μήτηρ
- mother
- ὁ καιρός
- time, right time
- ὁ ἄγγελος
- messenger
- ἡ γυνή
- woman, wife
- ὁ ἀνήρ
- man, husband
- ἡ θυγάτηρ
- daughter
- ἡμεῖς
- we
- δι᾿ ὀλίγου
- soon
- ὣστε
- so that, that
- οὔτε... οὔτε
- neither... nor
- οὐδέ
- and... not, nor, not even
- ὅτι
- that
- ἐνταῦθα
- then, there, here
- ποῦ
- where?
- ἐπί
- (+dat.) upon, on; (+ acc.) at, against
- νῦν
- now
- ὑπό
- (+ dat.) under
- ἀνά
- (+ acc.) up
- κατά
- (+ acc.) down
- ἄκρος, -ᾱ, ον
- top (of)
- τὸ ὄρος (τὸῦ ὄρους, τοῖς ὄρεσι)
- mountain, hill
- ὁ λαγώς
- hare
- τὰ μῆλα
- (plural) flocks
- τὰ πρόβατα
- sheep
- ἥκω
- I have come
- θαυμάζω
- I wonder at, am amazed, admire
- πάσχω
- I suffer, experience
- φυλάττω
- I guard
- τύπτω
- I strike, hit
- γιγνώσκω
- I get to know, learn
- τρέχω
- I run
- ἄπειμι
- I am away
- τιμάω
- I honour
- διώκω
- I pursue
- ζητέω
- I seek, look for
- ἴθι, (plural ἴτε)
- go!
- βοάω
- I shout
- ὁράω
- I see
- ἐνταῦθα δή
- at that very moment, then
- ἴθι δή
- go on!
- καί... καί
- both... and
- ἄγριος, -ᾱ, -ον
- savage, wild, fierce
- ῥᾳθυμος, -ον (ῥᾶ + θυμός = easy of heart)
- careless (lazy)
- πρῶτος, -η, -ον
- first
- ὑμεῖς
- you (plural)
- αὐτός, -ή, -ό
- him, her, it, them; -self, -selves
- ἀγαθός. -ή, -όν
- good
- ὁ μῦθος
- story
- ἡ οἰκίᾱ
- home, house, dwelling
- ὁ πάππος
- grandfather
- ὁ/ἡ κύων (τὸν/τὴν κύνα, ὦ κύον)
- dog
- ὁ λύκος
- wolf
- φεύγω
- I flee, escape
- ἀποφεύγω
- I flee away, escape
- οὐδαμῶς
- in no way
- οὕτως (= οὕτω)
- so, thus
- μετά
- (+ gen.) with
- ἐκεῖ
- there
- πολλάκις
- many times, often
- δή
- (postpositive) indeed, in fact
- ὡς
- how
- δεινός. -ή, -όν
- terrible
- γε
- (postpositive enclitic) at least, indeed
- ἡ νῆσος
- island
- ὁ πάππας (ὦ πάππα)
- father, papa
- ὁ ἑταῖρος
- comrade, companion
- αἱ πύλαι
- (plural) double gates
- ἡ ναῦς (τῆς νεώς, τῇ νηΐ, τὴν ναῦν)
- ship
- ἡ ἡμέρᾱ
- day
- ἡ παρθένος
- maiden, girl
- προχωρέω
- I go forward, come forward, advance
- πορεύομαι
- I go, walk, march, journey
- φᾱσί(ν)
- (postpositive enclitic) he says
- παρέχω
- I provide, give
- ἡγέομαι
- (+ dat.) I lead
- μάχομαι
- I fight
- τύπτω
- I strike
- τῑμάω
- I honour
- ἔρχομαι
- I come, go
- σῴζω
- I save
- πέμπω
- I send
- πείθομαι
- I obey
- γίγνομαι
- I become
- ἀποκτείνω
- I kill
- βούλομαι
- I want, wish
- δέχομαι
- I receive
- ἀϕικνέομαι
- I arrive, arrive at (+ εἰς + acc.)
- γίγνεται
- he/she/it becomes; it happens
- οὐχί
- not, no!
- ἡ νύξ
- night
- ὁ βασιλεύς
- king
- ὁ λαβύρινθος
- labyrinth
- ἀπέρχομαι
- I go away
- φοβέομαι
- I fear, am afraid (of)
- πλέω
- I sail
- ἐξέρχομαι
- (+ ἐκ + gen.) I go out of, come out of
- ἐκφεύγω
- I flee out, escape
- βασιλεύω
- I rule
- ὁρμάω
- I set in motion, set out, start, rush
- οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν (masc. acc. sing οὐδένα)
- no-one, nothing, no
- εἷς, μία, ἕν (acc. sing. masc. ἕνα
- one
- ἐνθάδε
- here, to this place
- πόθεν
- from where?
- εἰπεῖν
- to say, tell
- μέγιστος
- very big, biggest
- σώϕρων, σῶϕρον
- wise, prudent, well-behaved
- πῶς
- how?
- περί
- (+ acc.) around
- ὁ ὀϕθαλμός, τοῦ ὀϕθαλμοῦ
- eye
- τὸ ὄνομα
- name
- ὁ or ἡ αἴξ, (αἰγος)
- goat
- ὀνόματι
- by name, called
- ὁ ξένος, τοῦ ξένου
- foreigner
- ἡ θάλαττα
- sea
- ἰέναι
- to go
- ἐμαυτοῦ, σεαυτοῦ, ἐαυτοῦ
- of oneself (myself, yourself etc.)
- πᾶς, πᾶσα, πᾶν
- all, every
- ἀποκρίνομαι
- I answer
- μέλλω
- (+ inf.) I am about to, destined to, intend to